Československá literární komunita

Tak jako generace autorů před vámi, publikujte svoji psanou tvorbu. Podělte se o svoje názory a sbírejte zpětnou vazbu na svoje díla. Inspirujte se a učte od nejlepších.

Přidejte se

Odtučňovací kúra po americku

08. 02. 2016
5
12
565
Autor
MKbaby

Sbalila si Debra ski,
odjela do Nebrasky,
že má ráda hamburgery,
div, že pod ní nepraskly...


12 názorů

Není třeba míti ski,

může Debra jezdit Metrem,

pokud jí to zajistí,

zakryje si prdel svetrem.     /T


Kočkodan
09. 02. 2016
Dát tip
Di je skvělá v každém směru, i já šilhal po killeru, však chtěl jsem viny snížit dávku, D. neměla objednávku. Už drží hubu starej mluvka, prostě, Blani, trefná vsuvka. :-)

MKbaby
09. 02. 2016
Dát tip

Pokouším se do diskuse o vnik:

Jak je možné, že nám selhal slovník?

Diana nám vysvětlila skvěle -

potřebujem ingliš učitele :-)


Diana
09. 02. 2016
Dát tip
Kočkodan - Kdybys bráško viděl, použil bys "killer" je to lepší! A víš jak? Killer to je zabiják! :-)))

MKbaby
08. 02. 2016
Dát tip

A jo... tak to mi nějak ušlo... a tak hezky se to rýmovalo... Ale to nevadí :-)


Kočkodan
08. 02. 2016
Dát tip
Já se teď za ten chaos omlouvám v próze. Chtěl jsem zveřejnit jen variantu bez angličtiny, protože jsem ve slovníku našel murderer, což by zavraždilo rytmus. Vidím to tak, že kdybych viděl, tak se to nestane...

MKbaby
08. 02. 2016
Dát tip

Sportem vskutku bezpečným je

pojídání kachny,

zvlášť když přitom neopustíš

kabinu své dachny :-)


8hanka
08. 02. 2016
Dát tip

tak už mi je jasné,

prečo nemám v Jasnej,

ani hambáč ani  lyže,

hoci  som hladná strašne,

nevyšlapem hore svah,

nechcem byť jak Deborah

na zjazdovke snežný vrah,

dám  ja prednosť kachne

 


MKbaby
08. 02. 2016
Dát tip

Máš to správně, Kočkodánku!

Debra jede ke skokánku,

odráží se... letí skvěle...

už ať jede do pr....


Kočkodan
08. 02. 2016
Dát tip
Sráží lidi na sjezdovce dělá vdovy, dělá vdovce, nick má brzy Deborah: „the snow murder“ (sněžný vrah). :-( Sráží lidi na sjezdovce dělá vdovy, dělá vdovce, nick má brzy Deborah: přeloženo „sněžný vrah“ e(snad je to správně, nejsem angličtinář)

MKbaby
08. 02. 2016
Dát tip

Že jsou pevné její ski,

nepromáčí pampersky

:-D


Kočkodan
08. 02. 2016
Dát tip
Že ji rupnou, nemá strach, dobře ví fat Deborah, z titanu jsou její ski, s klidem pluží frajersky.

Na psaní názorů musíte mít ověřený email.
Sdílení
Nahoru