Československá literární komunita
Tak jako generace autorů před vámi, publikujte svoji psanou tvorbu. Podělte se o svoje názory a sbírejte zpětnou vazbu na svoje díla. Inspirujte se a učte od nejlepších.
Přidejte sePaladinův spad
21. 03. 2001
15
0
4469
Autor
Merle
Pozvolna zlovolná síla si sílí,
tu kousek nakousne, tu hryzne kus.
Povadlá struhadla mysli se mýlí -
snadno se rozvíří kolovrat hrůz.
Zkolená kolena všudem se plouží,
zánikem zvonící terakota.
Jízlivě stří-zlivé odlesky louží -
- voda ta dávno tu nekolotá.
Nestejně prodejné bránice hříchu,
všemocně ne-mocné rozpětí sil?
Ticho tu tichotá potichu v tichu...
Vrkoč mi do ruky
runu snu vryl...
Kdo má něco proti Paladinovi, bude mít co dělat se mnou :-)
Na Dragonlance nedám dopustit, z toho důvodu Tě Merle odsuzuji k
2/5
Teď, tady na rozhraní dvou dnů, v polospánku a polosíle se mi v této básence otvírají úžasné obrazy... DÍKY za ně.
Přiznám se, že když jsem ji četla za úplného bdění a denní roztěkanosti (jakoby mimochodem, což se ale nesmí), byla pro mě nepochytitelnou změtí slov.
Miroslawek
29. 03. 2001
Bříza: jo to ta mluvnice (hlavopopel)
Helena: nedopadlo to... pořád to letí, dívá se na přibližující zem a říká si: co to je? jestlipak budeme kamarádi ;-)))
Falka: neodolám hň hň hň :-))
Amicta: příliš osobní, příliš já-orientované, než aby šlo z vnějšku samo pochopit... musel bych moc moc vyvětlovat a vyprávět a... "nuda nuda šeď šeď, hloupé tlachání starého strýce" :-))
Merle@Helena: Řekl mu někdo, že přestože se nemusí bát pádu, z přibližující se země by přece jen strach mít měl? ;o)
A jinak, na ten čaj by sis měl pospíšit, nemám ho tu zase tolik a brzy mi dojde :o))
Falík: ty mě děsíš.... a já se na tu zem tak těšil :-))) neboj, přijde čas - zůčtujem spolu.
Amicta_sole
24. 03. 2001
nejak souhlasim se vsemi..))..a i ta onomatopoeticnost.slovicek.. se da prehanet..ale s Vojtkem bych to bral Ze by mi tu tou silou zas nejak tak vzalo.. to je mi lito..)(ze ne).....
.. jak to ta J. umi podat..))
Jiko: i v tomhle významu se to dá použít (bylo to vědomé)
rire: vidíš a přitom v druhé sloce je nejvíc významů, a nejdůležitější informace...
Carodej: ale podobností zvukových stop slov, je daná právě ta melodičnost, o kterou mi šlo...
titři: nemůžu si pomoct, ale nenacházím v tom jedinou neplynulost, stejně tak snadno držím stejné tempo recitace, a když to terakoty zrychlím, pořád to nezní špatně. Je to trochu náročnější na mluvidla, ale nic krkolomného.
J: to, co tam vidíš, tam je, a víc než jsi v tom objevila se tam vyčíst nedá, musel bych napovídat, a to nechci.
úplněvšichni: děkuji
líbí se mi hraní se souhláskami - a vůbec celé úsměvně příjemné ... :c) - akorád mám radši ta kolena S kolená - (cit pro úměrnost novopatvarů se mísí s možnou neznalostí mluvnice... ;c) ).
bráško, Tvůj rytíř se chová hrozně pojašeně, že mi ani po třetím čtení nedošlo, jak to s ním vlastně dopadlo, no mně je to celkem jedno kolik má životů, hlavně že je s ním pokaždé tákhle hezky :-)
Jízlivě stří-zlivé odlesky louží - se mi nelíbí, je to takové nějaké bez brnění..
Ale toš dobré to je ! Jenom mám vrozený odpor ke všem těm runám a jiným fantazy symbolům :o)))
Zvučí to krásně, to se musí nechat....
Ale rezonuje mi to do smutna, a to se tak teda nechat nemusí!!!
Navíc mi je líto tý čajový konvičky, cos ji v druhé strofě nechal rozbít...
Voda kolotá, stavím na čaj... mám tu karamelovej, vsadím se, že neodoláš...
A neboj, nějakou konvičku taky seženeme... fakticky :o)
Za S kolená kolena už ti napohlavkoval brácha, tak já tu jsem jenom od chlá chlá... :o)
*
juu, lamo-jazyk ;)
tohleto nahlas cist... >-)
Merliku, to je zakerne-zlovolny utok na recitatory :)
[jen ta druha strofa drobet slabne]
ale i tak :) hravy TIP :)
nemůžu si pomoct, ale žádné zádrhele nevidím.... mě se to čte dobře, a celkem melodicky... prosím konkrétněji
"uhryzne" a "hryzne" nemá stejný význam
rytmických chyb není (divil bych se :-)) Čarodějovi jde možná o to že ve druhé sloce jsou použity slova (terakota, neklokotá) s rychlejším tempem výslovnosti což se může jevit jako nesprávný rytmus (protože při recitaci nelze udržet stejné tempo nebo by verše zněly uměle)
Báseň je protkána smutkem (?)
nemuzu se zbavit pocitu, ze Merle ma ten jazyk nejakej divnej, :)))))
ja to fakt neprectu aniz bych se nekde neprekec.
a to jsem nic alkoholickeho nepil!!! (mozna proto)
a co se tyce prostredka - tam me to proste vubec neoslovuje (jen jako zvuk slov)
kdezto ty okolni mi kresli obrazy pred ocima
proto rikam ta prostredni spis slabsi (volbou slov).... zeby jiny disociacni ramec a nemocni uvazbenost? :))))))))))))))))))))))))))))))))
rire: dveře skřípou doktror rozzuřen křičí strč prst skrz krk nebo ven prsty v hrsti třese mi hrdlem řvu a křičim vržu štokrdlem drbu vrbu řepa rarášek třistatřicet řek..... :-))) a v pohodě :-)
Ondrej_Fiala
21. 03. 2001
Neměl jsem na mysli rytmiku či rýmy. Ale tak nějak příliš jazykolamná slova:-)
Vojtek:o))))
Yen: obraty vůbec jsou typicky nápadité
JiKO: Smutkem, koncem,rostoucím napětím, zlověstnou zatím skrytou v tichu až zuřivostí, zlomyslnou přípravou k útoku, který možná ani nebude, protože se odehrává kdesi v útrobách ačkoli aby se plynulo...kde je nouzový východ?