Československá literární komunita

Tak jako generace autorů před vámi, publikujte svoji psanou tvorbu. Podělte se o svoje názory a sbírejte zpětnou vazbu na svoje díla. Inspirujte se a učte od nejlepších.

Přidejte se

Les

Výběr: katugiro, pozorovatel
02. 12. 2007
16
29
5681
Autor
Winter

s příchutí Márqueze P.S.: opraveny pravopisné zvěrstva. Děkuji všem, kteří mi pomohli.

-

 

  Sedím na verandě a popíjím ostružinový čaj. Přede mnou se jako hradba tyčí les, temný a nepropustný, co jsem živ, pamatuji si tento les jako temný a nepropustný, dokonce i můj otec, když ještě žil, mluvil o lese jako temném a nepropustném, prý si jej nedovede představit jinak než temný a nepropustný, opakoval mi odmala. Pokaždé, když usínám, slyším, jak ke mně oba promlouvají: otec i les; první mě láká, abych odešel, druhý mi v odchodu ustavičně brání, den ode dne obemyká naši rodinnou usedlost těsněji a těsněji, až z kdysi obrovského palouku, jenž se kolem našeho domu rozprostíral, zbývá jen malý plácek trávy, sotva by se zde otočil automobil. Pamatuji si na jednu příhodu z dětství: sedím při okraji lesa, dům za zády, les před očima, a pozoruji temnotu a nepropustnost tohoto lesa. Obé, temnota i nepropustnost, mě zmáhá, přímo mě dusí, a já usnu. Když se probudím, shledám, že les znova uhryzl jeden další kus zelené trávy, takže se již nenalézám na prostranství před domem, ale naopak v lese, všude kolem mě je les, ze tří stran temný a nepropustný, jen na jednom jeho okraji v úzkých pruzích prosvítá světlo. Běžím za tím světlem, hodiny a hodiny běžím za tím světlem, až se na pokraji sil zjevím před naší usedlostí. Na její verandě sedí můj otec a čte Voltairův Optimismus, tedy knihu, jejíž četbou strávil prakticky celý život, a když nad tím přemýšlím, nebylo chvíle, abych jej viděl bez této knihy; dokonce i když šel do lesa, brával si Voltairův Optimismus s sebou.

  „Byl jsi v lese?“ zeptá se mě, drže Voltairův Optimismus.

  „Byl i nebyl,“ odpovím já z posledních sil, celý uřícený, po té padnu na záda do trávy a jen tak zamžourám do nebe: vidím ptáka, kterak křižuje oblohu a připadá mi divné, že tak koná právě ve chvíli, kdy jsem se do oblohy zadíval, přijde mi to podezřelé.

  „To vlastně my všichni,“ utrousí zatím otec a znova se zahloubá do knihy, z níž už její stáří vyrvalo nejednu stranu, což ale on v nejmenším nepostřehl, neboť dávno padla hranice mezi tím, kdy knihu četl a kdy si ji jen znovuvybavoval. Ke konci jeho života už v knize chybělo přes polovinu listů, on si však nikdy nepostěžoval, natož aby knihu odložil, vzpomínám takto.

  U nohou mi leží kocour. Je posledním společníkem, který mi zbyl, nepočítám-li ovšem pravidelné přízraky mého otce, jenž se mi zjevuje dvakrát třikrát do dne, nebo občasné přízraky jiných lidí, které mě však navštěvují cele nepravidelně, tudíž bych je společníky ani nenazýval. U nohou mi, jak řečeno, leží kocour. Odložím čaj na ručku zábradlí a mírně do kocoura šprtnu. On otevře oči, postaví se a odkulhá pryč. Je to již velmi starý kocour, počítám-li správně, letos mu táhne na stopatnáctý rok života, narodil se tedy společně se zemí italskou, v roce, kdy jeden císař, s nímž se prý osobně znala prababička mé prababičky, vyhlásil protestantský patent, zatímco císař druhý, s kterým se z naší rodiny neznal nikdo, zrušil nevolnictví kdesi v dálné Rusi. Ale to je již dávná historie, kterou si pamatuje výhradně můj kulhavý kocour, já jsem na ni až příliš mlád, byť si ji, historii, rád představuji, obzvláště nad Garibaldim často hloubám, všechny jeho činy a proslovy převracím v hlavě tak dlouho, až nemyslím na nikoho jiného než právě na Garibaldiho, což můj otec, jenž se zjevuje právě ve chvílích, kdy myslím na Garibaldiho, okamžitě vycítí a pronese:

  „Ty zase myslíš na Garibaldiho.“

  Podrážděný kocour se, zatímco já myslím na Garibaldiho, poodsune o pár metrů dál, kde znova zalehne a usne, je to chytrý kocour, má na to roky; já pokračuji v myšlenkách: všechno v tomto domě je staré, říkám si: příkladně pracovní stůl má sto deset let, almara pamatuje dvacet jar více, postel je o dalších osm zim starší nežli almara, křeslo, na němž sedím, je zase dvakrát mladší než postel, kuchyňský stůl se svým stářím rovná rozdílu věku křesla, na němž sedím, a věku almary, na které nesedím a nikdy jsem ani neseděl, neboť na almarách se v naší rodině nikdy nesedávalo, navíc jsem nikdy neviděl důvod na almaru sedat. Všechny výše popsané, věkem patinované předměty denního užití jsou tedy podstatně letitější, nežli já a jenom kuchyňský stůl a křeslo, na němž sedím, je mladší než kocour, který se svým věkem blíží spíše pracovnímu stolu, od něhož jej ovšem dělí pět let, za kteroužto dobu, v letech 1861 až 1865 se Bismarck stal pruským ministrem zahraničí, v Londýně slavnostně zahájili provoz metra, Dánové svedli bitvu u Helgolandu a les kolem rodinné usedlosti postoupil o další desítky metrů k stěnám domu.

  Dobře si pamatuji na první a taktéž poslední otcův záchvat, k němuž jej les, temný a nepropustný, vyprovokoval: všechnu svou zuřivost si odbyl poměrně dávné říjnové noci pod příkrovem hustého deště, bylo to přibližně v době, kdy jsem se učil číst a psát, byť toto učení se se muselo nejednou přerušit, tu z důvodu, že jsem předstíral nemoc, tu, když jsem se před učením utekl do lesa, tu zase, neboť naši usedlost zachvátila nespavost, díky níž jsme celé dny, ani otec, ani já, nedokázali usnout, jen jsme se loudavě ploužili po domě, náhodně se potkávali v různých místnostech a ubíjeli čas zíráním z nejbližšího okna, které se nám však brzy zprotivilo a my přešli k oknu dalšímu, při kterémžto přesunu jsme se možná potkali, možná nepotkali, zaleželo na tom, od jakého okna k jakému oknu jsme se zrovna ubírali.

  Přecházím od jednoho okna k druhému a jen tak pozoruji, jak na pozadí lesa prší. V tom spatřím otce na prostranství před domem; nese si s sebou v jedné ruce sekeru, v druhé Voltairův Optimismus, načež přistupuje k nejbližšímu stromu, spis odhazuje do mokré trávy a sekeru zatíná do kmenu. Rána následuje ránu a strom se skácí. Strom následuje strom. Celkem pět jich padne v oběti otcova běsnění a zatímco se tento již vyčerpaný a promoklý vrací zpět do domu, já pozoruji padlé kmeny, kterak leží rozházené v trávě, jako by to byly gigantické zápalky, napadá mě jako dítě, zdají se však lhostejné, vnitřně netknuté, vybavuji si dnes. S šumem lesa se však vracím nazpátek. Otec odloží sekeru k botníku a aniž se osuší, natož převlékne mokré, odchází do ložnice, kde jej nad Voltairovým Optimismem konečně zmůže spánek. Tímto končí naše „období insomnie“, jak tuto dobu otec často nazýval a vlastně pořád nazývá, protože ač je již několik let mrtvý, z mého života nezmizel.

  Pařezy po pěti otcem skácených stromech přežily do dnešních dnů, pozřel je však les a jako vše sobě milé přisunul i tyto blíže svému středu, jejž jsem však nikdy nepoznal, ani můj otec jej nikdy nepoznal. Za letních dnů se každý den k pařezům procházím, mám rád to místo, je totiž jediné, kam skrze koruny stromů proniká světlo. Jenže doba, již má procházka zabírá, se neustále prodlužuje a já se čím dál tím víc děsím okamžiku, v němž se budu muset, chtě nechtě, svých pařezů vzdát a bezvýhradně je přenechat lesu, který se jimi prvně bude těšit, po té však, když se jich sdostatek nasytí, se mu okoukají a on je zavrhne a pozvolna rozloží.

  Les zde má jedinečný dar vše rozložit. Pařezy počínaje, světlem konče, napadá mě, když dopíjím čaj a prázdný hrnek převracím v dlaních: ještě z něj cítím trochu tepla. Jakmile však i to nejposlednější pohltí mé chudokrevné ruce, vstanu a vydám se do kuchyně. Avšak v obývacím pokoji zakopnu o kořen, který prorostl podlahou. Poroučím k zemi, hrnek tak odsoudiv k neodkladnému zániku. Zajímalo by mě, jestli se probudil kocour.

 

 

 

-


29 názorů

Winter
15. 01. 2011
Dát tip
V noci je všechno takové intenzivnější .) Dík za čtení.

Wee
15. 01. 2011
Dát tip
Povídky tu téměř vůbec nečtu, ale tato si mě nějak našla, a jsem ráda. Napínavé, silná atmosféra, probouzí fantazii, dlouhé věty mi i vhledem k účelu vyhovují. Díky za zážitek, noční hodina ho i umocnila. tip°°°

Athares
18. 11. 2010
Dát tip
Hodně zajímavé dílo. Některé věci se tam často opakují, ale postupným čtením člvoěku dojde, že to je naschvál. Líbí se mi tvá hra s textem viz. popis stáří různého nábytku.

Winter
21. 01. 2009
Dát tip
Dík za přečtení. Ty dlouhé věty jsou zde jakýsi strnulý formalismus - ale to k tomu asi patří .)

sepiolite
21. 01. 2009
Dát tip
na začátku pro mě neprůchodný prales extra dlouhých vět, ale jinak výtečný...T*

Godfrey
03. 11. 2008
Dát tip
Tak jsem si pořád říkal, jestli Bradburyho příběhy o rodině Elliotových (Z prachu zrození) se dají označit jako magický realismus, což je škatulka, ze které jsem s nejvyšší pravděpodobností jinak nic nepřečetl. Po přečtení tohoto textu bych řekl, že dají.:- ) *

archie
07. 10. 2008
Dát tip
je to tak :) čistého Bernharda jsem na mysli ani neměl, spíš jen takový jeho stín. nicméně Bernhard s příchutí Márqueze, to by mohlo být vlastně zajímavé

Winter
07. 10. 2008
Dát tip
Třeba je to Bernahrd s příchutí Márqueze .) Nicméně k čistému B to má - podle mě - docela daleko: snad jen některé jazykové "chvaty" a ten motic postupujícího zániku (ale ruku na srdce, ten je i v tom Márquezovi). Každopádně jsem nyní porušil tu slavnou počku, že "s čtenářem nepolemizuj, protože má vždycky pravdu" .) Každopádně dík za návštěvu. P.S.: Průběženě tady monitoruji Bernhardovy čtenáře - zatím se mi k přiznání viny povedlo přinutit pět lidí. a ten pročet vzrůstá. Mimochodem vzpomínáš si na Staré mistry? "Je vždycky strašlivé, když zjistíme, že hudba která se líbí nám..." atd.?

archie
07. 10. 2008
Dát tip
mateš čtenáře: píšeš s příchutí Márqueze, ale je to nepopiratelný Bernhard. jo, nejsi jeho jediný čtenář :). jazykově i zacílením na mě pomrkuje z celé povídky. což mi nevadí. líbí se mi ten iracionální les, temný a nepropustný, který nemilosrdně válcuje poslední "mýtinu" vypravěčova světa, než ho celý pohltí. fajn

Winter
09. 07. 2008
Dát tip
Jen se vrať A díky za návštěvu.

pété
09. 07. 2008
Dát tip
juchůůů, to je parada, vratim se. supr!

Winter
06. 07. 2008
Dát tip
Tohle se mi taky líbí .) Dík za návštěvu.

Winter
06. 01. 2008
Dát tip
Díky.

celkom fajná.

Winter
22. 12. 2007
Dát tip
Díky.

bestye
22. 12. 2007
Dát tip
zvláštní styl - ale rozhodně se mi líbí *

Winter
07. 12. 2007
Dát tip
Díky, dlouhé věty... Mimochodem už to rozvádím, patrně z toho ale nic nebude, jsem až příliš netrpělivý a neposedný, ale uvidíme. Díky za návštěvu i kritiku.

pozorovatel
02. 12. 2007
Dát tip
jsem rád, že postava neměla ke kocourovi až tak blízko, jak mi ono slovo našeptávalo... :)

Winter
02. 12. 2007
Dát tip
Představ si, taky jsem dostal chuť to rozvést. V knize jsem se moc nepitval, protože důležitý je stejně "svobodný" duch Voltair vprostřed vezeňského lesa, kdybych měl Candide rozvádět strávil bych tím půl dne a nakonec se mi to onehdá ani nevyplatilo (O zahradě), tak jsem to zkusil jinak. Jinak skutečně spíše črta. Možná si s ní v budoucnu pohraji. Jinak díky za kritiku. Mimochodem pro Pozorovatele: šprtnu jako sloveso šprtání, což nejen, že znám jako synonymum učení se, ale i jako šťouchnutí. Používám to odmala, takže mi ani nepřišlo divné: mimochodem na slovo šprtnu vyhodí google clekem 50 odkazů, což není mnoho :)

Lakrov
02. 12. 2007
Dát tip
Zajímavý text. Plný odkazů na dějinné události (a na jiné literární dílo?). Ta kniha s chybějícími stránkami je docela dobrá alegorie na stáří (i když bývá zvykem spojovat stáří se zmoudřením, ale tohle je podobnějši skutečnosti). Jen si tu 'kmihu' představuji nějak víc rozvinutou, a v textu už to nenacházím. Napětí, které v průběhu čtení narůstá se na konci zase rozplyne. Les sám je dobrým námětem i skrýší pro tajemné představy, ale při absenci děje se jich jen slovními konstrukcemi dá těžko dosáhnout. Vidím to jako dobrou předmluvu. Co bude následovat? K některým formulacím mám výhrady, ale věty se dají snadno doladit.

katugiro
02. 12. 2007
Dát tip
a2a2a: Dlouhé věty neoddělované tečkou, přestože se (navzájem) nerozvíjí, mají v tvorbě magických realistů přinejmenším dlouhou tradici. Přímo se jimi vyznačuje. Můžeš jmenovat ony stylistické nešikovnosti?

Winter
02. 12. 2007
Dát tip
Děkuji všem za kritiky, opravdu mi pomohly, chyby opravím, už se na to vrhám.

a2a2a
02. 12. 2007
Dát tip
Také pochválím. Celá povídka má až mysticko - lyrickou atmosféru, přičemž nabízí asociace mířící k nám všem. Má nápad, širší souvislosti a vcelku dobře se vyhýbá náznakům mentorování, zevšeobecňování, apd. Řekl bych, že je to ten nejvýznamnější předpoklad pro dobrou prózu. Má rovněž velmi hezký závěr. Dal bych určitě i výběr, kdyby nebylo několika pravopisných, ale zejména stylistických nešikovností, těch je tam poměrně hodně. Také bych si dával pozor na příliš dlouhé věty, jejichž části stojí spíše vedle sebe, než by jedna druhou rozvíjely, a proto by jim občas slušelo rozdělení tečkou. Projevuje se to zejména na počátku. Ale toto můžeš snadno omezit větší sebekontrolou. Můj celkový dojem je ovšem opravdu dobrý.

Barman
02. 12. 2007
Dát tip
Za sebe říkám, že jsem spokojený, povídka má svou atmosféru a styl se mi líbí(až na těch pár překlepů). Jinak částečně nesouhlasím se Stvn, způsob vyjadřování nezáleží na době kdy se s ním víc setkáváme, aby nás stylotvorně ovlivnil. To je věc řemesla a záleží čistě na použití autorem. Navíc jde o kombinaci staršího tipu vyjadřování se současným jazykem. To může vypadat komicky, ale mě to spíš přijde zajímavé. Fakt je, že záleží na vkusu

StvN
02. 12. 2007
Dát tip
Zdá se, že víš, co píšeš (dobře). Do tajů magického realismu jsem nepronikl, ale jestli to znamená vmáčknout do textu občas nějaký nesmysl, tak ti to určitě vyšlo. Můj šálek čaje to není, ale i tak se povídka dá docela mile přečíst. Mému vkusu nejvíce vadí snaha o "podivné" vyjadřování, které je - vzhledem k tomu, že jsi nevyrůstal v době, kdy se takovým způsobem psalo běžně - nekonzistentní a jako takové působí spíše komickým dojmem. Pak mi vadí poměrně častý výskyt různě obměňovaného příslovce "takto". Text působí okázalým dojmem, jako bys chtěl nějak vypadat, ale víš, že na to nemáš tvář, jako bys zkoušel šaty po dědečkovi, které jsou moc hezké a dobře ti padnou, ale vzhledem k tvé osobě jsou tak trochu nepatřičné. Vkrádá se sem myšlenka, že je to věc stylu. Možná sis to nepřál, ale patrně jsem spáchal hlubší kritiku a ano, dostal jsem na tebe tip od kritiků. Měj se a piš dál.

pozorovatel
02. 12. 2007
Dát tip
a to já ti výtky napíšu rovnou, ať se hezky zastydíš :) "až na se pokraji sil zjevím před naší usedlostí." - na "které mě však navštěvují cele nepravidelně," - cele co je šprtnu? :) "příkladně pracovní stůl má sto deset let" to je krásné slovo "příkladně" "všechnu svou zuřivost si odbyl poměrně dávné říjnové noci pod příkrovem hustého deště" nechybí "v"? "a sekeru do zatíná do kmenu" - do (doufám, že jsem lepší než katugiro..) většinou moc nesnesu dlouhá souvětí, ale tady mi to vůbec nevadilo, spíš naopak mi to sedělo k hl. postavě.. + trochu archaismů = počtení si snad jen bych místy zkracoval a škrtal, ale to je spíš můj vlastní styl, než tvůj celiství, zajímavý, čtivý, správně zvláštní, žádný přehnanosti, dobrá povídka zvlášť se mi líbí opakování líbí se mi to tak, že bych tuhle povídku ukazoval jako exemplární příklad toho, jak se dá opakování využít k umocnění a podtrhnutí myšlenek, pocitů.. klub magického reálna je víc než na místě! (tak zkusíme to modré podbarvení, snad to přiláká čtenáře, protože prózy je na písmáku málo..tý dobrý a diskusí o ní ještě míň)

katugiro
02. 12. 2007
Dát tip
Pravopisné výhrady Ti pošlu zvlášť, ale jinak jsem spokojen nadmíru. Nenapadá mě, co vytknout, a pokud si něco na Písmáku zaslouží Výběr, pak tahle próza určitě. *

Na psaní názorů musíte mít ověřený email.
Sdílení
Nahoru