Na Písmáku publikuje 51 tisíc autorů, 455 tisíc textů, 5 miliónů názorů

Písmák
Uživatel:
Heslo:
chci být viděn
Registrace
Zapomenuté heslo

Amor gitano
datum / id07.06.2009 / 325470Vytisknout |
autorElleanor
kategorieSmíšené veršeDalší dílo autora
upřesnění kategoriešpanělské motivy
zobrazeno5109x
počet tipů12
v oblíbených1x
zařazeno do klubů!Asi?jen,takový.pocit..., ;viva el espaňol!,
Amor gitano

 

Svá slova poskládám z tvých písmen

jsem jako ve tmě utopený svícen

 

cikánko kroužící

 

 

Tvé dlaně na duši mě pálí

na každý tvůj krok má mysl žárlí

 

cikánko toužící 

 

 

Tvou vůni schovávám si pod víčky

víno z tvých úst nalévám do skleničky

 

cikánko...

 

 

Dame un poco de amor

dejame tocar tu corazón

 

y seré tu gitano




Názory čtenářů (Zobrazit smazané)

21.09.2010 00:09:35dát kritice tipElleanor
děkuji ti, hvězdičko:) o té španělštině s tebou souhlasím:)
19.09.2010 19:42:11dát kritice tipEstrella*
španělština dodává nějakou magickou něžnost a vášeň a tyhle verše mě přímo okouzlují ! *
02.09.2010 03:35:03dát kritice tipElleanor
díky:)
02.09.2010 03:28:05dát kritice tipOverkill
*T Líbí :)
01.09.2010 23:36:34dát kritice tipElleanor
děkuji:)
11.08.2009 10:06:09dát kritice tipvětroplach
přešlapuju u 8. řádku...nějak mě ruší
přesto celkově se mi líbí *
18.06.2009 23:01:19dát kritice tipElleanor
to mě moc těší, díky:)
18.06.2009 13:02:27dát kritice tipbestye
a mně se i přes svoji jednoduchost líbí - možná právě pro ni :c)*
17.06.2009 00:19:13dát kritice tipBíša
Věřím Ti, že svůj styl zlepšíš!
16.06.2009 23:24:38dát kritice tipElleanor
Díky, Bíšo:)
Y tobě děkuju, sepiolite, za zastavení se u mě a názory. Víš, jsem si vědoma toho, že mé verše jsou obyčejné a neoriginální, nejsem vlastně žádný poeta. Občas ke mě prostě příjde nějaký nápad, inspirace nebo potřeba něco ze sebe dostat a já to pak hážu na papír tak, jak mi slova procházejí hlavou...Já vlastně ani zas toliuk poezii nečtu (ne že ubec, sem tam ano), ale přiznám se, že jsem za poslední dva týdny na Písmáku přečetla možná i víc poezie než za ceký můj dosavadní život...takže jsem v téhle oblasti hrozný neznalec a moje verše jsou prostě jen mé pocity, o které se ráda tímto způsobem dělím..a všechny mé básně jsou takové momentky - rychlokvašky, vytvořené během několika minut. Moc se mi nedaří je nějak dlouhodobě promýšlet, upravovat a zdokonalovat...zatím...snad se to třeba časem taky naučím! Zajímavé je, že třeba co se prozy týče, tam to mám většinou úplně opačně. Neustále vše rozmýšlím, škrtám, přepisuju a přidávám, pak to musím nějaký čas nechat uležet a za několik dní se k dílku vrátím a zase měním a zlepšuju..kolikrát to třeba komplet překopu:) Jak jsem v poezii spíš flegmatik, o to jsem v próze větší perfekcionista, zatím tu mám jen něco málo z dřívějška, teď bych to už určitě napsala jinak, ale mám teď pár nápadů na novou tvorbu, tak se vrhnu na to...a jsem zvědavá, co mi na to řeknou písmáčtí kritici profi i amatéři...no ale to jsem se strašně rozkecala a dostala úplně jinam...No takže toť mé vyznání a doznání:)
16.06.2009 14:45:05dát kritice tipBíša
:+))
16.06.2009 07:49:41dát kritice tipsepiolite
ten poslední řádek je výtečný, to před tím, pro mě, neobjevné..ale je to škoda, protože nápad je to fakt fajn
12.06.2009 11:03:08dát kritice tipElleanor
Díky, budu na sobě pracovat...:)
12.06.2009 00:52:23dát kritice tipLaura Eleonora
Mě tam maličko rušily ty přívlastky, jinak je to zajímavé. Maličko jsem si vzpomněla na postavu z knihy mé kamarádky Jenny: Pozdní host. Hlavní postava - Vlad Tepeš se tam setká s mladinkou romni, která se zaváže ho provázet. Bohužel...to mezi nimi nedopadne dobře a nebo také nejlíp, jak to mohlo dopadnout
11.06.2009 00:42:45dát kritice tipreinka
joooooooo
10.06.2009 23:18:26dát kritice tipElleanor
Já to mám úplně stejně! Popravdě poezii vlastně ubec nerozumím, tedy myslím technicky. Nevím, jaké jsou druhy veršů a jak se mají správně kombinovat,...Všechno je u mě pocitové, ať už její čtení nebo psaní. A jak si psala ty, taky kolikrát vůbec nechápu, nevím, estli je to proto, že neznám pocity, o kterých daný básník píše nebo prostě neumím jen přenést myšlení do jiné roviny...Už jsem taky párkrát měla u některých básní dojem, že se za těmi prazvláštně poskládanými slovy prostě schovává nic...Ale nejsem tu naštěstí od toho, abych hodnotila, která díla jsou dobrá a která ne, můžu jen ukázat na ty, které mě osobně osloví...:)
10.06.2009 14:18:02dát kritice tipmontigue
jsou autoři,kteří jsou asi větší profíci,ale jejich díla mi jsou cizí a někdy je ani nejsem schopna pořádně pochopit,ale mám tu pár oblíbenců a ty bych si rada přečetla,i když třeba básnicky nemají ten nejlepší styl.
10.06.2009 13:02:21dát kritice tipElleanor
Děkuji:)
10.06.2009 13:00:33dát kritice tipTrilian
krásné obrazy a ta španělština to pěkně ozvláštnila.
10.06.2009 10:44:45dát kritice tipElleanor
děkuju mockrát, montigue, nejen za tip, ale celkově za pozastavení se u mých dílek a jejich ohodnocení...je milé, když se někdo povídá dál než jen na posledně vložené...díky:)
10.06.2009 09:14:22dát kritice tipmontigue
vidíš,tohle je dílo,které z tebe dělá básníka.moc se mi líbí.tip
09.06.2009 14:33:52dát kritice tipElleanor
Hezky vyjádřeno, díky:)
09.06.2009 13:50:46dát kritice tipNela101
Snové,melancholické,obláčkové.
09.06.2009 12:26:24dát kritice tipElleanor
děkuji, jsem ráda, že se líbí:)
08.06.2009 21:35:19dát kritice tipsestricka.slunicko1
hezká melodie
tanec na špičkách...****
07.06.2009 14:29:00dát kritice tipElleanor
Budu se těšit:)
07.06.2009 14:25:36dát kritice tipKiwagamo´ag
Pošlu ti ho, ale není zatím k umístění. Až tu vznikne klub prvotiny, tam bude jeho místo.Pošlu, ale až k večeru.
07.06.2009 13:36:31dát kritice tipElleanor
Mimochodem, docela by mě zajímalo to tvoje dílko s maďarštinou, tak kdybys ho chtěl dát někomu k přečtení...jsem tu:)
07.06.2009 13:17:02dát kritice tipElleanor
Ahoj a děkuji za tip:) Jen moc nevím, cos myslel jazykem předávaným z generace na generaci, jelikož tohle není rómština, ale prachobyčejná španělština:) Psala jsem to do kolonky upřesnění kategorie. Ráda občas za imponuju do básně cizí jazyk třeba jako způsob, jak říct obyčejné věci trochu neobyčejně. Jednou mi někdo vyčetl, že už je to pěkně okoukané a trapné, nicméně to používám dál:)

Tak ale myslím, že by si to zasloužilo překlad:)

NÁZEV:
Amor gitano [chitáno] - cikánská láska

POSLEDNÍ ODSTAVEČEK:
Dame un poco [poko] de amor - Dej mi trochu lásky
Dejame [dechame] tocar [tokár] tu corazón [korasón] - Dovol mi dotknout se tvého srdce
Y seré tu gitano - A stanu se tvým cikánem

Takže asi tak nějak:)
07.06.2009 12:45:01dát kritice tipKiwagamo´ag
Nechal bych si to soukromě vysvětlit.Tento jazyk je asi předáván z generace na generaci.Je to možné?? Já jsem kdesi použil maďarštinu.Ale tady , na písmáku, to nemám.Moc se mi to líbí."T"


Kritiky a názory mohou přidávat pouze registrovaní uživatelé.
Pismak.cz 1997 – 2021, provozuje Dobrý spolek, pravidla Školy v přírodě Letní dětský tábor