Československá literární komunita

Tak jako generace autorů před vámi, publikujte svoji psanou tvorbu. Podělte se o svoje názory a sbírejte zpětnou vazbu na svoje díla. Inspirujte se a učte od nejlepších.

Přidejte se

SUZANNE

16. 07. 2011
11
31
2255
Autor
Horavin

"I didn't kill myself when things went wrong I didn't turn to drugs or teaching I tried to sleep, but when I couldn't sleep I learned to write. I learned to write what might be read on nights like this by one like me." "Nezabíjel jsem se, když se věci nedařily. Neobracel jsem se k lékům nebo k instrukcím, jak správně mám zkoušet usnout, ale když se mi nepodařilo usnout, učil jsem se psát. Učil jsem se psát, co by během nocí jakou je tato, mohl číst někdo, jako jsem já." Leonard Cohen

Suzanne tě vezme sebou ke svému místu blízko řeky Můžeš slyšet lodě plout kolem hráze Můžeš trávit noci při ní jako věky A přitom víš, že je napůl blázen Však to je právě důvod, proč tam chceš být sytí tě čajem a pomeranči které připlouvají z Číny A právě ve chvíli, kdy chceš jí říci že nemáš lásku pro ni hodnou darování zve tě na vlnovou délku dlaní nechá odpovědět řeku žes byl vždy její láskou hodnou milování A ty chceš už jen s ní putovat A ty chceš jít slepý na výsosti A ty víš, že ti bude důvěřovat pro dotek jejího dokonalého těla s tvojí bytostí A Ježíš byl námořníkem přání když po vodě před svítáním chodil a trávil dlouhý čas rybařením z opuštěné roubené lodi A když s jistotou uviděl že jen lidé tonoucí ho vidí, řekl: "Hle, všichni budou námořníky dokud je moře nevysvobodí!" Ale on sám byl znaven dlouho před tím, než se otevřelo nebe člověk k smrti skleslý zraněn pod hladinu tvojí mysli klesl jako kámen A ty chceš putovat s ním jen A ty chceš jít slepý na výsosti A myslíš, že možná uvěříš v sen pro dotek tvého dokonalého těla s jeho bytostí Teď vede tě k pobřeží Suzanne s rozpuštěnými vlasy oděná do hadříků a peří z pultů od Armády Spásy A slunce dolů jako med stéká na naší paní v přístavu pod námi Ona ukáže ti kde hledat mezi odpadky a květinami hrdiny v mořských řasách pro děti z rána zatoulané pro lásku vykloněné na terasách odkud se budou vyklánět už navždy dokud Suzanne zrcadlo v rukách drží A ty už zas chceš s ní putovat A ty chceš jít slepý na výsosti A ty víš, že jí můžeš důvěřovat pro dotek tvého dokonalého těla s její bytostí original: Suzanne takes you down to her place near the river You can hear the boats go by You can spend the night beside her And you know that she's half crazy But that's why you want to be there And she feeds you tea and oranges That come all the way from China And just when you mean to tell her That you have no love to give her Then she gets you on her wavelength And she lets the river answer That you've always been her lover And you want to travel with her And you want to travel blind And you know that she will trust you For you've touched her perfect body with your mind And Jesus was a sailor When he walked upon the water And he spent a long time watching From his lonely wooden tower And when he knew for certain Only drowning men could see him He said "All men will be sailors then Until the sea shall free them" But he himself was broken Long before the sky would open Forsaken, almost human He sank beneath your wisdom like a stone And you want to travel with him And you want to travel blind And you think maybe you'll trust him For he's touched your perfect body with his mind Now Suzanne takes your hand And she leads you to the river She is wearing rags and feathers From Salvation Army counters And the sun pours down like honey On our lady of the harbour And she shows you where to look Among the garbage and the flowers There are heroes in the seaweed There are children in the morning They are leaning out for love And they will lean that way forever While Suzanne holds the mirror And you want to travel with her And you want to travel blind And you know that you can trust her For she's touched your perfect body with her mind.

31 názorů

Merxanta
27. 07. 2011
Dát tip
:o) :o) :o)

Horavin
27. 07. 2011
Dát tip
:-)

Horavin
27. 07. 2011
Dát tip
:-)

Merxanta
27. 07. 2011
Dát tip
Nemáš zač. Čtu tě ráda :o)

Horavin
23. 07. 2011
Dát tip
Mexanta: díky za doplnění, je-li to naše upřímné přání, pak určitě ano! :) Díky za návštěvu, vlídné komentáře a pomoc při opravě chybného místa v překladu, za tvoje ocenění a tip! :) Bíša: díky za návštěvu a tip! :)

Bíša
23. 07. 2011
Dát tip
***

Merxanta
22. 07. 2011
Dát tip
Myslela jsem spíš na Toho rybáře :o)

Horavin
20. 07. 2011
Dát tip
Napsala jsi: jestli existuje, je v každém znás. A já to potvrdil. Pochopil jsem to správně? :)

Merxanta
19. 07. 2011
Dát tip
Já to myslela jinak, ale děkuji za dovyprávění :o)

synáček
18. 07. 2011
Dát tip
*

Horavin
18. 07. 2011
Dát tip
Já taky a myslím, že ještě před tím trefil on mě :) díky za návštěvu!

Horavin
18. 07. 2011
Dát tip
Bude mi potěšením, i když nejsem zrovna dobrým rádcem. :)

Lakrov
18. 07. 2011
Dát tip
> ... Díky za návštěvu Neděkuj; možná budu časem potřebovat radu :-)

Horavin
18. 07. 2011
Dát tip
To také předpokládám a ještě uvidím, jakmile si vyzkouším, záleží na frázování, které se buď přizpůsobí, nebo se upraví počet slabik. Díky za návštěvu :)

Lakrov
18. 07. 2011
Dát tip
Citlivě přeloženo, co se týká obsahu básně. Jako text písně by to mělo určité potíže...

Horavin
17. 07. 2011
Dát tip
Tak to je mi jasný (nebo Marek Eben že jo :) musel to bejt šikovne švenkař, a pak taky střihač a režisér.

Horavin
17. 07. 2011
Dát tip
Tak to je mi jasný (nebo Marek Eben že jo :) musel to bejt šikovne švenkař, a pak taky střihač a režisér.

Honzyk
17. 07. 2011
Dát tip
Janka znam taky-))...tocil treba dokac vo Ide Kellarovy atd., ja tam byl, u ty Idy teda, ale jindy...))..ale tohle ´nejelo´ podle scenare...zamer(myslim ja): klast otazky, misty doterny, a "vyzpovidat" Cohena...alespon ve vysledku se tak zracilo. Ovsem s umelcovyma "zatackama" a peripetiema ruznyma nikdo nepocital: podle me spatne udelana tvz. obhlidka, proste neznalost, az ignorantstvi "kladece otazek"...tak asi...ale bylo to mily a velmi srandovni, koneckoncu o Cohenovi reklo (mozna ) vic, nez kdyby si ho chtel vzit do parady nejakej machr(u nas treba Jiri Cerny, zeo- nebo Konrad atp.)

Horavin
17. 07. 2011
Dát tip
Pokud jde o hodinovej dokument, nemohlo jít o vtipně zpracovanej záměr scénáristy filmu? Mohlo však jít i o šťastnou souhru náhod a šikovnej filmař se ve správnou chvíli přichomejt na správný místo. Takový dokument je pak nejlepší. I to je možný, páč jednoho takovýho filmaře znám (Miroslav Janek) mluvil jsem s ním a nejméně půl den ho pozoroval při práci. Pohyboval se s kamerou tak samozřejmě, ohleduplně, nenápadně se zjevoval a tanečním krokem zase mizel, jakoby se stával technickou součástí scény. Uvědomil jsem si, že ho nikdo nevnímá a nevšiml bych si ho ani já, kdyby mě v tu chvíli nezaujal jeho pohyb. Ten film bych chtěl vidět, snad se mi podaří ho vylovit někde na YouTube? Díky pábiteli, jsi výbornej storyteller :)

Honzyk
17. 07. 2011
Dát tip
jojo...a jak si pochutnaval:D...jeho protejsek z toho byl , jak bylo vidno, dost v prdeli - otazky mu zacaly v hube vic a vic drhnout,prerikaval se, ale C. si jel po svym a nakej takovej klopotnej exot mu byl uplne fukanec:D

Horavin
17. 07. 2011
Dát tip
:DDD Dovedu si ho představit, dovede spojit humor s jakkoli vážnou situací. Má poker-face se kterým díky svému mistrovskýmu herectví dodá silný akcent významu svých textů nebo hudebnímu výrazu!

Honzyk
17. 07. 2011
Dát tip
...ja teda z jinyho konce, jo, takovou zajimavost:D...jsem videl cca hodinovej film o Cohenovi, super natocenej, protoze von ma presne ten "vypovidajici voblicej", pri zpivani, aspon pro me, se votevre jak knizka.. No a s nim ved´ rozhovor v nejakym tom bufaci reporter (nebyl moc sympatickej, mi prislo, ze mu /Cohenovi/) leze do prdele az prilis), no a voni teda si dali kadej jidlo a bavili se vo vsem moznym. Redakturek se nad jidlem vofrnoval, nimral se v tom jak baba v koksu, jo, Cohen ho poslouchal, ale "plne" venoval se jidlu. No a kdyz dojed´ Cohen, kouka na talir toho panaka, a povida :"Jezis, moh´ bych to dorazit? Takova dobrota!", a uz si pristrcil talir k sobe, a zas: typek neco placal,, ale Cohen jen zpracovaval velmi dukladne pro nej jiste lahodnou potravu:D

Horavin
17. 07. 2011
Dát tip
Merxanta: díky za návštěvu :) Suzanne skutečně existuje a ten příběh v písni je skutečný: „Suzanne jsem napsal v Montréalu,“ říká Leonard Cohen. „Pracoval jsem na melodii i na celém tom nápadu. Ta místa, která se tam popisují, se nacházejí kolem kostela Notre Dame do Bon Secours, který stojí na konci ulice. Tenhle pocit v té písničce je, tyto budovy, řeka svatého Vavřince…“ (3) Scenérii těchto míst přesně takovou, jak je v písni popisována, Cohen objevil díky Suzanne Vaillancourtové, profesionální tanečnici a manželce montréalského sochaře Armanda Vaillancourta, která jej pozvala k sobě do bytu s výhledem na řeku a kostel a nabídla mu čaj a pomeranče přivezené až z Číny. „A čistotu té chvíle nezkalila žádná tělesnost a ta písnička je její téměř reportážní záznam.“ - odkaz: http://vit-machalek.bloger.cz/Hudba/Leonard-Cohen-Suzanne gymnopaedia: omlouvám se, doposud jsem podléhal iluzi, že jsem použil výraz "námořník," a aniž bych se přesvědčil, obhajoval jsem ho jako bych ho měl v textu uvedený. Teprve dnes jsem si ale dodatečně všiml výrazu rybář, takže jsem teprve dodatečně pochopil Tvoji poznámku, že je rozdíl mezi námořníkem a rybářem - díky právě jsem to opravil :)

Merxanta
16. 07. 2011
Dát tip
jestli existuje - je v každém z nás

Horavin
16. 07. 2011
Dát tip
Díky za za vaše milá zastavení :) gymnopaedia: máš pravdu :) rybář může ryby chytat ze břehu moře nebo z lodi na jezeře, řece či rybníce, námořníkem navíc se však může stát jen rybář chytající ryby z lodi na moři. Leonard Cohen to patrně věděl také a přesto Ježíše nazval v této písni námořníkem - pro mne mimořádně zdařilou básnickou licencí! Možná také i pro výlučnost dvou jezer v Judei i v sousedící Galilei, z nichž první od pradávna slulo Mrtvým mořem, třebas vlastně mořem není ač s vodou slanější než všechna moře. Nepochybně rybáři nazaretští nazývali své jezero a chloubu země, jejíž nese jméno, hrdě Galileiským mořem, protože vedle judských by to snad ani jinak nešlo :) Ze zpráv, které máme, Ježíš vyplouval s rybáři na jezero.

Marcela.K.
16. 07. 2011
Dát tip
Nádherná píseň...také děkuji *

Honzyk
16. 07. 2011
Dát tip
-)

Horavin
16. 07. 2011
Dát tip
A já za vlídnou návštěvu :)

Honzyk
16. 07. 2011
Dát tip
...diky i za tenhle preklad, |H.,)

Na psaní názorů musíte mít ověřený email.
Sdílení
Nahoru