Československá literární komunita

Tak jako generace autorů před vámi, publikujte svoji psanou tvorbu. Podělte se o svoje názory a sbírejte zpětnou vazbu na svoje díla. Inspirujte se a učte od nejlepších.

Přidejte se

Dopis Tartarovi – 29. 08. 2013 (Baronka) — Brief an Tartar

16. 10. 2019
1
1
446
Autor
Petula

S úctou k Vlastičce Bakalové jsem si dovolila pokus o neumělý převod do německého jazyka Vlastiččiny básně Dopis Tartarovi, jejíž obrazy vykreslují právě katastrofu i lidskost česko-německých vztahů…

Báseň Vlastička (Baronka) na Písmík vložila 29. 08. 2013. Tedy jde o poslední autorčino zde uveřejněné dílo… 

 

 

Ich kenne den Hang,

der zum Wald führt;

ist bewachtet 

von einem alternden Mädchen – Apfelbaum.

Vom Dorf verblieb nur 

die zahnloser Mund des Kellers,

welcher flüstert gegen den Himmel,

dass der Krieg,

das zerschellte Karussell,

mahlt bis zum Schmerzpunkt

auf beiden Seiten.

Ich, Kind

in durchnässer Tarnkleidung,

suchte die Aussöhnung,

einen Platz am Bach

mit blühenden Dotterblumen.

Ich kenne den Hang,

wo die Paradiestür

jemand schloss nicht.

 


1 názor

vesuvanka
16. 10. 2019
Dát tip

Děkuji za připomenutí Vlastičky Baronky a její poslední krásné básně, kterou jsem si přečetla bohužel až teď. Tvůj překlad po stránce zpracování neposoudím, ale textu rozumím a dávám TIP


Na psaní názorů musíte mít ověřený email.
Sdílení
Nahoru