Na Písmáku publikuje 50 tisíc autorů, 438 tisíc textů, 5 miliónů názorů

Písmák
Uživatel:
Heslo:
chci být viděn
Registrace
Zapomenuté heslo

Novinky #2 (28. 9. 2019)
Novinky (1. 8. 2019)

+11 neviditelných
Zjara
datum / id29.03.2020 / 505244Vytisknout |
autorGora
kategorieHaikuDalší dílo autora
témaPřírodní
sbírkaNeděle,
zobrazeno680x
počet tipů27
v oblíbených1x
Zjara

 

v naší zahradě

kvete japonská vrba

včela za včelou

 

 ..................

 

kočky u misek

o hodinu dřív 

dvě naše a pět cizích

 

............... původní verze:

 

 česká zahrada 

 japonská vrba v květu 

 včelka za včelkou

 

 kočky jdou k jídlu

 dvě naše a pět cizích -

 o hodinu dřív




Názory čtenářů (Zobrazit smazané)

03.04.2020 20:26:13dát kritice tipGora
redaktor poezie a prózy

Ach jo, Radovane... to bych neudělala:-((

Ale ď!

03.04.2020 18:56:55dát kritice tipRadovan Jiří Voříšek

báječná debata, spousty postřehů, nápadů, tak mě nápad napad na odlehčení

jed na potkany -

kočky zvrací do misek

asi hodinu

30.03.2020 21:18:07dát kritice tipGora
redaktor poezie a prózy

To mne opravdu těší, Jani!!

30.03.2020 21:14:05dát kritice tipvesuvanka

Irenko, japonská vrba mě zaujala, tak jsem šla hned pátrat. Díky za zájem, kočičky ze zrušené kočičí kavárny se dostaly do dobrých rukou :-))).

30.03.2020 17:49:09dát kritice tipGora
redaktor poezie a prózy

Jani, tos mi udělala radost i tím pátráním po japonské vrbě:-)

A trochu starost - copak se asi stalo s kočkami ze /zrušené/ kočičí kavárny? :-) Děkuju.

30.03.2020 15:28:18dát kritice tipvesuvanka

Irenko, líbí se mně obě haiku :-))). TIP

Japonskou vrbu neznám, vidím ji poprvé teď na internetu (Salix hakuro nishiki). Díky za rozšíření obzorů. 

Kočkami jsi mě potěšila, jsem jejich milovnice. Chodívaly jsme s kamarádkou do kočičí kavárny Kočkafé v Praze na Žižkově, ale bohužel vloni koncem června byla zrušena...

Jinak přechod na letní čas nemám ráda, byla bych pro zimní čas, který je pro nás přirozený.

30.03.2020 14:44:21dát kritice tipGora
redaktor poezie a prózy

To jsem ráda:-)

30.03.2020 14:38:35dát kritice tipa2a2a

Irenko, je to tvá chyba, že jsi zapoměla, že kočky přijdou dřív, a protože zapoměly i majitelky koček z okolí, pak jsi musela spěchat a doplatila na to literatura, zatímco tvé srdíčko bylo namístě. Ano, povedlo.

30.03.2020 14:32:26dát kritice tipGora
redaktor poezie a prózy

Jirko, děkuji... určitě jsem měla více propracovat formu, ale vzhledem ke změně času o minulé noci a /nečekané/ návštěvě snad všech koček z okolí ono ráno jsem to uspěchala. Nicméně předat něco bezprostředního, co mne těší, se snad povedlo...

30.03.2020 12:49:001 tipů dát kritice tipa2a2a

Ahoj Irenko,

k první haiku, jen mé vnímání. Asi bych nepoužíval ani česká, ani japonská, a to ze dvou důvodů. Prvním je, že krom toho, že to působí uměle nastaveným kontrastem, je skutečností, že na zahradě je více stromů či rostlin, ne jen japonských, v  květu, nemluvě o tom, že je lhostejno v daném kontextu, zda jde o anglický či francouzský park. Druhým důvodem je, že stěžejní pro obsah jsou včelky a takto se v haiku střetávají a nesouladí dva naprosto odlišné motivy.

Druhé haiku má naopak výtečný motiv, ale zpracování je hodně zavádějící. Působí, že chceš říct, že těch pět cizích jsou vyčuránci, kteří chtějí ty domácí předběhnout. Atkij to vyjádřila dokonale i vtipně, ale samozřejmě měla to díky tvému motivu mnohem jednodušší.

Na druhou stranu mi neunikla tvá, už dávno uvěřitelná vnitřní laskavost, kdy jsi ochotna nakrmit kohokoliv. Není to poprvé, kdy tyto motivy nepřehlížíš. A tento bohulibý fakt působí - lahodí i čtenářsky. A za to tip.

29.03.2020 23:29:40dát kritice tipGora
redaktor poezie a prózy

Díky, Karlo, snad :-))

29.03.2020 23:19:56dát kritice tipKarla9

Ty kočky mne potěšily. Lehké vykolejení. Snad naposled:-) 

29.03.2020 21:18:47dát kritice tipGora
redaktor poezie a prózy

Luboši, díky, je to opět neodolatelně vtipné:-)

29.03.2020 21:17:43dát kritice tipGora
redaktor poezie a prózy

Viko, dík za zastavení.

29.03.2020 21:17:07dát kritice tipGora
redaktor poezie a prózy

pz: díkes... no ano, čím kratší dílko, tím delší diskuse, ale super:-)

29.03.2020 21:16:02dát kritice tipGora
redaktor poezie a prózy

Jitko, díky, k dílnám jsem ti již psal /u brambor:-)/... možná zde ještě něco vyladím. Na ohlasy dám.

29.03.2020 21:14:32dát kritice tipGora
redaktor poezie a prózy

Nami, dík!

29.03.2020 21:13:45dát kritice tipGora
redaktor poezie a prózy

Ivi, děkuji za ...-)

29.03.2020 21:12:02dát kritice tipGora
redaktor poezie a prózy

Karle, díky i za tvé názory, postoje:-)

29.03.2020 20:59:21dát kritice tipJarodějka

Goro, dík za reakci. Omlouvala jsem se za komentáře nesouvisející s dílem. Jinak musím říct, že nejsem pravý  haikunadšenec. Ale když se mi řádky líbí, a jako na potvoru to někdo zařadí do kategorie haiku, tak ráda složím poklonu! :o)

29.03.2020 18:39:582 tipů dát kritice tipKočkodan

Další balada

plný sál nejen kmetů

večer s Jahelkou

 

Sáh jí na ňadra

správná reakce je tu

úder kabelkou

 

Potyčka v Lidlu

nekoupit to byl by hřích

mega sleva slív

29.03.2020 18:27:53dát kritice tipVika

debata nad básní nad báseň

29.03.2020 17:33:05dát kritice tipGora
redaktor poezie a prózy

KK, vďaka, ano, měla jsem připraveny varianty, kde bych ono "střídání času" dala napřímo, jen mi nevycházely slabiky...  tvé je moc pěkné. Já ve svém kočičím mám ještě další info, že jich je den ze dne víc:-), snad to nějak zásadně nevadí. Děkuji.

29.03.2020 17:29:35dát kritice tipGora
redaktor poezie a prózy

Jarodějko, skutečně není nutné omlouvat se za tvé komentáře, naopak... díky, že se zamýšlíš s námi, haikunadšenci!

29.03.2020 17:19:241 tipů dát kritice tipper_zay

hmmm ... T

G: totik písmen pro pár písmenek :)

atkij: brambory nemazat... :)

29.03.2020 17:03:081 tipů dát kritice tipatkij
redaktor poezie

Někdy mám pocit, že by bylo vhodné založit nějakou haiku dílnu. Nakonec bychom se my(co se ještě počítáme mezi pokusitele)mohli sspomocí druhých dobrat od zajímavých namětů k unikátům. Svoje brambory asi smažu, ale ty kočky zde mají výborný náběh. 

Nad prvním ještě popřemýšlím. Ty včelky...

 

29.03.2020 16:03:07dát kritice tipNami 99

/*

29.03.2020 15:41:26dát kritice tipMandragora1

Autorka, Gora, ja chápem, že si Ťa "nezískam" písaním Ti kritických kritík. A keď píšeš:

"'zjara, po zimě' [jsou] velmi slabé, proto zdrobněliny [...] takže skutečný obraz"

tak aj tak sa možno môžeme zhodnúť na tom, že drobnenina nie je nikdy "skutočná". Slovo samo nie je nikdy "skutočné". Autor ho nenašiel v "skutočnosti", nezobral ho odtial rukami a nepreložil ho jednoducho na "papier", kde si ho potom čitateľ jednoducho vyzdvyhne. Slová nie sú objekty. Je to výber zo všetkých možných slov, v sieti slov a slovo sa s tej siete (ktorú má každý trochu inak vytvorené) ani nedá jednoducho vytrhnúť. Ak by to šlo, rečou by sa nedali dobre komunikovať ani bežné, jednoduché veci a literatúra, ako ju poznáme by neexistovala vôbec.

Ja Tvoj text nevnímam vo sfére "umelcovej tvorivosti", neposudzujem, ako vhodne si vybrala slová vzhľadom na to, čo si Ty videla a cítila, ja nie som duchovné dvojča autora. Tvoj text vnímam vo sfére "estetického dojmu", ktorý vo mne vyvolá moje prečítanie. To, čo je skutočné a pravdivé pre autora, môže byť pre čitateľa nezaujímavé, nepôsobivé, či nesympatické, a teda v istom zmysle neskutočné a falošné.

29.03.2020 15:18:14dát kritice tipK3

U druhého by mi též stačily dva řádky, protože ten třetí tomu dává druhý smysl a trochu narušuje první. Docela by se z toho mohlo udělat dvě haiku.

29.03.2020 15:05:10dát kritice tipK3

Jinak mě změna času nevadí, ale štve mě, že musím přeřizovat hodinky. Jsem pro celoroční středoevropský čas, jaký byl dřív:).

29.03.2020 15:00:32dát kritice tipK3

Ode mě se asi nepřísluší abych hodnotil. Tentokrát se mi to líbí víc než jindy. Nevím jak vypadá japonská vrba, ale je to vipné senrju. Druhé se mi líbí obzvlášť, řekl bych, opravdu povedené haiku.

29.03.2020 14:48:01dát kritice tipJarodějka

Celkem chápu, proč je tam napsané česká zahrada, když tam roste  japonská vrba.. senrju z česke zahrady (takové senrjů)

29.03.2020 14:36:28dát kritice tipJarodějka

V tom posledním by mi zdrobnělina nevadila, kdyby to byl keř :o)

29.03.2020 14:30:43dát kritice tipblacksabbath

Mně je to jasné......ty cizí kočičky jedou doma ještě na zimní čas..ty vaše přeřadili na letní.......včeličky sluníčko vyhnalo na Hakuro Nishiki ...i nás roste před panelákem...je to  romantický keř ... a jaro romantické je.............*/****************

29.03.2020 13:54:271 tipů dát kritice tipKarpatský knihomoľ
redaktor poezie

Rozmýšľam, či je v prvom texte potrebné napr. slovo česká.

Druhé sa mi páči viac, ale ako Jitka poukázala, možno niektoré slová sú tam viac-menej dovysvetľujúce. Tiež som skúšal, čo by som zmenil, tu je výsledok, bohužiaľ, nie som si istý či je to správne česky.

Střídání času -

kočky se vrací k miskám

o hodinu dřív

29.03.2020 12:29:10dát kritice tipJarodějka

aha, pardón za narušení chronologie, dopisovala jsem oslovení.. často vkládám příspěvek na x-tý pokus..

Mandragoro, vzhledem k tomu, že mám své nicky, přes které  jsme spolu komunikovaly, zveřejněny v seznamu pod svým "dílem" Skleněnka, nebylo mým úmyslem se zrovna před Tebou schovávat. Právě pod Jarodějkou jsem ty nicky staré přes 20 let zjednotila. Píšu z toho nicku, pod kterým jsem zrovna přihlášená. Navíc, do některých svých profilů se dostanu pouze z odkazů, které Olda v únoru rozeslal na registrační maily. Protože hesla do všech profilů už si po dvaceti letech nepamatuji

29.03.2020 12:21:20dát kritice tipMandragora1
Nech mi autorka prepáči, ak môže, ale zareagujem mimo sám text diela. Jarodějka, zablokoval som si Ťa, pretože tu funguješ pod rôznymi nickmi a mne sa to nepáči a Tvoje komentáre, aj keď boli vlastne pozitívne, oželiem. Tiež, nikdy som Ti nenapísal žiadnu kritiku. Nikto, komu som napísal kritiku nie je u mňa zablokovaný, aby to bolo fér a čestné.
29.03.2020 12:19:49dát kritice tipJarodějka

Goro, včelí královnou jsem myslela Tebe na Písmáku. Přiznám se, že jsem chtěla poškádlit Mandragoru, který zablokoval svůj profil. V vůbec nechápu proč. Ale teď čtu Tvé vysvětlení o včelím hmyzu ;) Pěkně jsi to popsala. Tohle je jen můj problém, že zdrobněliny v básních (kromě výjimek) nemusím

29.03.2020 12:07:48dát kritice tipMandragora1
Píšeš: "Obě jsou vyjádřením mého vnímání a mého smyslu pro humor či ironii, chápu, že nesednou všem, a ani to není jejich účelem. Někoho přece snad potěší."

V istom zmysle je to podobné aj s mojou kritikou. Niekto sa možno na to pozrie aj kriticky a zarezonuje mu. A možno nie. Ale nič z toho, čo si napísala nemôže brániť aj kritickému pohľadu. Jedine, keby si to autor nechal v šuplíku. To by bránilo kritickému pohľadu. Tiež by zafungovalo, zablokovať si moje komentáre.
29.03.2020 12:06:07dát kritice tipJarodějka

česká včelí královna 

nad japonskou zahradou 

29.03.2020 12:05:50dát kritice tipGora
redaktor poezie a prózy

Jarodějko, díky... včelka, jak píšu výše, je úmyslně včelKou:-)

Díky i za tvou variantu! Je fajn.

29.03.2020 12:03:13dát kritice tipJarodějka

česká včelí královna

za japonskou zahradou

 

Nelíbí se mi kumulované zdrobněliny, a možná za to trochu může včelka Mája :o) Ale jinak pro mě milé řádky *

29.03.2020 12:02:211 tipů dát kritice tipGora
redaktor poezie a prózy

M1, díky za popis tvého vnímání mých senrju. Včelky mají své opodstatnění - jsou "zjara, po zimě" velmi slabé, proto zdrobněliny, a lítá jich kolem japonské vrby opravdu mnoho... takže skutečný obraz... Ostatně vrby - české i japonské:-) celkově poskytují jako první rostliny včelám na jaře kvalitní pastvu...

Obě jsou vyjádřením mého vnímání a mého smyslu pro humor či ironii, chápu, že nesednou všem, a ani to není jejich účelem.  Někoho přece snad potěší.

 

29.03.2020 11:52:181 tipů dát kritice tipMandragora1
To "česká zahrada" a "japonská vrba" mi nevytvára "tvorivý kontrast". Celé je to "zjara", takže ani ten kvet mi už nič nepridáva. A "včelka za včelkou" mi znie v dnešnej dobe totálne falošne. Neverím tej zdrobnenine. Uveril by som to dieťaťu, alebo by haiku básnik musel žiť veľmi "naľahko", aby mi niečo také prišlo z jeho pera sympatické. Alebo by musel žiť v Raji. Absencia jednoty v rôznosti. Záhrada. Kvety. Včielky. Je tu iba jednota dosiahnutá tým, že všetko je z jednej "schémy" či témy. Je tam síce "vizuálny" presun od záhrady, k stromu, ale ten skončí pri frázovom "X za X". Nič proti, keby to dokázalo poeticky prekvapiť. Keby to X bolo niečo menej čakané. Pekné ako gýč, ako haiku mi to príde vyslovene škaredé.

Textík za textíkom. Takže kočky. Prvý riadok a vravím si, uvidíme. Druhý riadok, stále mačky, ale uvidíme. Tretí riadok: menil sa čas. Áno, táto informácia sa ku mne už dostala. Predpokladám, že mnohé veci sa teraz udejú "o hodinu dřív". Ak chcela autorka napísať haiku s ironickou štruktúrou, prvé dva riadky by mi stačili.
29.03.2020 11:38:47dát kritice tipGora
redaktor poezie a prózy

Díky, Jituš!

29.03.2020 11:38:13dát kritice tipGora
redaktor poezie a prózy

Evži, i já jsem zmatená...  teď mi došlo, že za chvíli bude poledne: -(

29.03.2020 11:37:00dát kritice tipGora
redaktor poezie a prózy

Di, díky:-)

29.03.2020 11:36:35dát kritice tipGora
redaktor poezie a prózy

Renato, díky, je to tak, seděly tady od časného rána:-)) a cizí s nimi... vývařovna pro kočky.

29.03.2020 11:25:403 tipů dát kritice tipatkij
redaktor poezie

změna času

kočky jdou k jídlu

jako dřív:)

 

Obě mají moc pěkné náměty. 

 

 

29.03.2020 11:24:02dát kritice tipEvženie Brambůrková

Jistě, že si dělám srandu. Nikdy pořádně nevím, kolik je vlastně hodin.

29.03.2020 11:14:07dát kritice tipsupizmus

Milé, díky za to!

29.03.2020 11:11:39dát kritice tipDiana

Hezké :-)*

29.03.2020 11:09:12dát kritice tipbixley
redaktor prózy

Moc hezké haiku a aktuální. Taky jsem viděla včelky u rozkvetlého stromu. A pokud jde oletní čas, zvířátka na to dlabou. Čas mají jen jeden.

29.03.2020 11:03:22dát kritice tipGora
redaktor poezie a prózy

Evži, vážně?? Já moc ne, a zvířata jsou z toho vykolejená:-) Díky!

29.03.2020 10:59:061 tipů dát kritice tipEvženie Brambůrková

Miluji změny, hlavně času. Náš pes to nesnáší. :-)))



Kritiky a názory mohou přidávat pouze registrovaní uživatelé.