carrot burn | |||
datum / id | 28.12.2020 / 515199 | Vytisknout | | |
autor | gino | ||
kategorie | Blbůstky | Další dílo autora | |
zobrazeno | 82x | ||
počet tipů | 0 | ||
v oblíbených | 0x | ||
carrot burn | |||
a saboteur is out to lure us in to carrot burns as time flies becoming quite blatant gonna be rich and fragrant on the dole learning to beg signed in to sell your soul and as the water keeps on rising frighteningly tantalising me and all our mates crash open all the floodgates |
Názory čtenářů (Zobrazit smazané) |
31.12.2020 10:21:10 | dát kritice tip | gino |
toť něco jako mechanický pomeranč, coby název, to člověk pochopí jen v záblesku vteřiny po přečtení oné knížky a pak hned zapomene..ne, vážně..to je vymyšlený obrat, něco negativního, muselo vzniknout tím, že teď v zimě hodně vařím jídla s mrkví a byl bych velmi nerad, když by se nějaká připálila...:) | ||
30.12.2020 21:21:43 | dát kritice tip | Dagmaram |
Gino, když odpovídáš musíš zatrhnout avízo, jinak se příjemce nedovi, žes pod komentář něco napsal. Něco jsem si povzpominala, něco našla ve slovníku, ale stejnak jsem to nedala. Co je to carrot burn ? | ||
30.12.2020 18:23:20 | dát kritice tip | gino |
díky dagmaram, nejsem moc fanda prekladu, kdyz pisu, jde o to, krom obsahu, taky hodne jakym zpusobem ta slova zni dohromady... | ||
29.12.2020 11:02:46 | dát kritice tip | Dagmaram |
Myslela jsem, že anglicky umím. Ale tohle je na mě těžký. Nechceš k tomu dát slovníček nebo aspoň volný překlad. Hledat se mi to nechce, ale možná je to dobrý.
| ||
29.12.2020 10:28:57 | dát kritice tip | Norsko 1 |
Shořel ti papoušek? A vzplanul vnitřním ohněm? Proč to píšeš francouzsky |
Kritiky a názory mohou přidávat pouze registrovaní uživatelé.