Československá literární komunita

Tak jako generace autorů před vámi, publikujte svoji psanou tvorbu. Podělte se o svoje názory a sbírejte zpětnou vazbu na svoje díla. Inspirujte se a učte od nejlepších.

Přidejte se

Naire an Lórien

13. 07. 2003
5
0
1607
Autor
Silmeriel

Takový pokus.... Pokud objevíte chyby, pište, pište, pište, budu jen ráda.

Ai! Anar laurea kalle imbe aldanen

ar lassi mirilyane mallenve.

Silme telkwi malinornillon

mi wenya salquesse.

 

Kwilie aiwi lindaner alasseave,

malini élanari fainaner.

Lauka víle hwestane

antanna Quendiva.

 

Vanime quendinya líri nu aldinen

ar alassea kankale.

Manna Quendi vánir?

Vánir oiale?

 

Írima Lórien,

ande yéni imbe met.

Nai vanwa nalya?

Sí masse hiruvanye Lórien?


FARAMIR
15. 08. 2003
Dát tip

Ta naa quel! aneb je to krasne... :)

Silmeriel
25. 07. 2003
Dát tip
Byla jsem tam a na dalsi rocnik se chystam urcite. Pokud jsi navstivila prednasku o zivote elfu od Laisi Finwen, mozna jsi me mohla videt. Hrala jsem jednu roli ve scenkach s dialogy v Quenye.

Lysandra
21. 07. 2003
Dát tip
To je božžíí : ) Zaslouží si to t* i klub : )

silent
15. 07. 2003
Dát tip
ptáčci zpívali :-))) v tý elfštině je to asi fakt lepší....

Naso
15. 07. 2003
Dát tip
uff, mimo mňa :-(

most
14. 07. 2003
Dát tip
quork :) jazyk funguje jako překážka :)

Silmeriel
14. 07. 2003
Dát tip
Žádaný překlad ( snažila jsem se o co největší doslovnost): Zlaté slunce svítilo mezi stromy a listy se třpytily, jako by byly ze zlata. Stříbřité kmeny mallornů v zelené trávě. Barevní ptáčci vesele zpívaly, žluté elanori zářily a teplý vánek foukal na tváře elfů. Nádherný elfí zpěv pod stromy a veselý smích. Kam elfové odešli? Odešli navždy? Krásný Lóriene, dlouhé roky mezi námi. Snad ztracen jsi? Tak kde mám teď najít Lórien?

Mathew
14. 07. 2003
Dát tip
no jo, česky je to ( tradičně ) pěknej blábol ( popisy + nářek nad Loriénem, Imladris nebo potažmo celou Středozemí ), nicméně za tu ëlfštinu*

Dark_Angel
13. 07. 2003
Dát tip
Už takhle to zní zajímavě, jen mi odpusť mojí neznalost elfštiny a napiš i překlad, prosím...

Na psaní názorů musíte mít ověřený email.
Sdílení
Nahoru