hech1

Víš. já nikdy nedíval jsem se Ti ani do očí a přesto cítím, žes mě nakazila moc záhadnou nemocí jsem zcela mimo sebe, rozedraný touhou, jedinečným přáním zahlcen vyžaduji TEBE, volám, prosím, nejbolestivějším steskem trpím, pohlcen v horečkách tu ležím, vzdychám, a bez Tvojí lásky, něhy umírám. prosím, nade mnou se smiluj, a buď mojí Milovanou, já už nemohu být sám, protože. MILUJI TĚ.

10. 01. 2007
1
2
613
Jen tak pro radost

/elle/

dva roky vzpomínek a neutěšeností, nadějí a snůukončeny jedním jediným náhlým procitnutím, uleknutím, prokletímnepřibližuji se. neorientuji se nyní již vícepozbyl jsempozbyl jsem uprostřed svých bájných blahodárných světůobelstěnjejíma šedozelenýma očimaotravnou esemeskouturbánkemlilie spía díví se.

08. 01. 2007
1
2
844
Volné verše

jj imho afaik btw ps: v tomhle svete ted ziju!

o Adamovi a Eve kdyby v raji meli dostatek terminálů pristup k internetu neomezenou baterii u notebooku a vetsi sympatii k rannimu vstavani pouzivali by jen jabber vsechny divky by chodily na irc balit by se je dalo generovaně, skriptama vytukavane pres vim bych ho umel jj imho afaik btw ps: v tomhle svete ted ziju.

04. 01. 2007
1
0
786
Volné verše

"La vie immédiate" (Paul Eluard)

Sbohem smutku Buď zdráv smutku Jsi vepsán v linkách stropu Jsi vepsán v očích jež miluji Nejsi naprosté hoře Vždyť i rty nejubožejší tě zradí Pousmáním Buď zdráv smutku Lásko laskaných těl Mocnosti lásky Jejíž milostnost vynoří se Jak netvor bez těla Zklamaná hlavo Ty smutku krásná tváři. ------------------- Nashledanou, smutnosti Vítej u nás, smutnosti Jsi zapsaná v stropních čarách Jsi zapsaná v očích které miluji Nemůžeš být neštěstí Slabé rty te zapírají Úsměvem Vítej smutnosti Sílo lásky V níž je objeveno zalíbení Ač sama beztělá příšera Zklamaná hlava S tak překrásnou smutností-----------------------jeden z překladů je můj a druhý od Adolfa Kroupy. Jaký upřednostňujete. :).

25. 11. 2006
2
5
1149
Překlady

modlitba

slečno, promiňte mi trochu troufalostia smilujte se, prahnu po milostiskryté ve vašem rozkrokuve svatostánku pokrokutoužím se s vámi zbožně pokřižovata společně se k Bohu přibližovatmodlit se v blízkém vroucím objetía adorovat Boží dojetívtělené v našich nahých tělechjež sní o nebi, o andělecho nekonečném spojení nás dvoujež naše srdce pravou láskou zvou.

24. 11. 2006
4
8
818
Vázané verše
Nahoru