Československá literární komunita

Tak jako generace autorů před vámi, publikujte svoji psanou tvorbu. Podělte se o svoje názory a sbírejte zpětnou vazbu na svoje díla. Inspirujte se a učte od nejlepších.

Přidejte se

Jedno blues

21. 12. 2007
0
3
790
Autor
Danmark

Zas jeden písňovej překládek :)) D.

Blues Jam
Interpret: Bryan Adams


Má pověst jako děsná kurva, ovládá ji jen chtíč,
takové mě lákaj´, radš´ bych jít měl pryč,
s ní bych si to hned rozdal – chtěl bych být její bejk,
s ní je ze mě lůmen, řve, „tak mi to udělej“,
říká, „hned dám ti, po čem toužíš – však si nechej vysvětlit,
pokud toužíš zlej snad, dobrej musíš být“,      altrenativa: (já můžu bejt sketa, ty mě musíš chtít),
říká, „tady se nelže, nebuď šašek, klaun,
sedm dní nemá víkend, v noci nebdí faun“,
říká, že stačí, že chci to, a co chci, to můžu mít,
pokud mám ňákej průser – ať jí radši dám klid,
„na vlastních nohách stůj – zkus, jak umíš žít,
pokud toužíš zlej snad, dobrej musíš být…“

 Zkus v noci v snách, zkus v noci v snách,
vybavit si, vybavit si,
někdy od ledna, někdy od ledna
až k prosinci, až k prosinci,
jen mít tě rád, jen mít tě rád,
mě probuď zas, mě probuď zas,
ať vzppomínám, ať vzpomínám,
jsi jako ďas, jsi jako ďas,
jsi má sladká lejdy, řekneš, dále vejdi,
jsi jak cukr hladká, jako lávka vratká,
buď mou lvicí, buď mou lvicí,
zkus v noci v snách, zkus v noci v snách,
vybavit si, vybavit si
náš život…






Blues Jam
Interpret: Bryan Adams

She gotta nasty reputation and a talent for sin
She's the kinda trouble - I like to be in
I wanna be her lover - I wanna be her slave
She's the kinda woman makes me wanna misbehave
She said "I'll give ya what you want boy - but lets make it understood
If ya wanna be bad - ya gotta be good"
She's say's "there'll be no lyin' - no foolin' around
No seven day weekends - no nights on the town"
She said "that's the way I want it - that's the way it's gotta be
If yer lookin' for trouble - better get it from me
So get on your knees boy - and do what you should
If you wanna be bad you gotta be good"

Let's make a night - let's make a night
To remember - to remember
From January - from January
To December - to December
Let's make a love - let's make a love
To excite us - to excite us
A memory - a memory
To ignite us - to ignite us
Let's make honey baby - let's make honey baby
Let's make sugar darlin' - let's make sugar darlin'
Sweet surrender - sweet surrender
Let's make a night - let's make a night
To remember - to remember
All life long

3 názory

martinez
02. 01. 2008
Dát tip
imo, these lyrics are quite difficult to be translated - and the the version is written to be sung, it´s not a simple translation, my lord :o)

Na psaní názorů musíte mít ověřený email.
Sdílení
Nahoru