Československá literární komunita

Tak jako generace autorů před vámi, publikujte svoji psanou tvorbu. Podělte se o svoje názory a sbírejte zpětnou vazbu na svoje díla. Inspirujte se a učte od nejlepších.

Přidejte se

Devátý den devátého měsíce

20. 09. 2001
3
0
1838

Samoten v cizí vsi, cizí host zdaleka tady

Vždycky, když nadejde ten krásný svátek,

na blízké dvojnásob vzpomínám

V dáli tu vím, že bratři teď stoupají k vyvýšeným místům

Všichni si do vlasů jeřabinu vetkli,

jen jeden jediný schází jim tam

 

Wang Wej, Devátého dne devátého měsíce vzpomínám na své bratry na Šan-tungu

 

 

 

Svátek podzimního slunovratu, devátý den devátého měsíce lunárního kalendáře (26. září) byl v Číně odedávna spojen s výstupy do hor spolu s blízkými, členy rodiny i přáteli, s popíjením vína smíšeného s okvětními plátky chryzantém a zdobením se jeřabinami. Stal se radostným svátkem setkání rodiny a přátel, vychutnáváním zvláštní krásy pozdních podzimních dnů, dalekého rozhledu krajinou a potěšení ze dne sráveného v přírodě, dříve než ji opanuje zima.

 

Příběh o původu svátku podzimního slunovratu vypráví o Fej Čchang-fangovi (léčiteli a jasnovidci) pocházejícímu z Žu-nanu v dnešní provincii Chenu-nan. Ten jednoho dne pravil ke svému žákovi Chan Jingovi: Devátého dne devátého měsíce hrozí Žu-nanu velká pohroma. Jdi domů a varuj lidi. Dbej na to, aby si každý udělal mošnu, naplnil jeřabinami* a zavěsil na rameno. Vystupte na vyvýšené místo, pijte víno smíšené s okvětními plátky chryzantém**, tak se můžete vyhnout  záhubě. Jing učinil jak mu bylo řečeno. Když se vrátili domů, spatřili že všechna drůbež, psi, buvoli i ovce jsou mrtví. Z toho poznali, co jim hrozilo a čemu unikli.

 

* mošna s jeřabinami chrání před vším zlem

** víno ozvláštněné trpkou příchutí okvětních plátků chryzantém prodlužuje život

 

 

 

takže vás čekám

večer na kopcích za městem

a až slunce odejde

a hvězdy budou nad námi stát

s jeřabinami ve vlasech

opilí vínem

budeme po větru verše posílat

_

 

K tradici her a hříček v básnické tvorbě v Číně patřilo i psaní veršů na listy papíru, kousky hedvábí či listy rostlin a pouštění je po větru. Verše byly také svěřovány vodě, potokům a potůčkům i řekám a jezerům, v naději na náhodnou či vytouženou odezvu. 


Wiki
25. 09. 2001
Dát tip
rire : já vím :-)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))

"podzimní slunovrat" lépe vystihuje podstatu toho svátku oni totiž neslaví to, že den a noc mají stejně hodin (na tom ostatně není nic ke slavení) oni oslavují příchod (návrat) podzimu návrat podzimního slunce (takže je to takový překladatelský oříšek) čínský nový lunární rok letos začal 25. ledna (první den po novoluní) a devátý měsíc začal 18. září devátý den devátého měsíce vychází tedy na 26. září Wiki: je mi líto, ale 26. jsem v práci tak mi pošlete po větru nějaké básně budu se těšit :-)

Wopi
25. 09. 2001
Dát tip
Pošleme... snad je doručí na správné místo :)

Chryzantém květ má na podzim překrásné barvy, smáčené rosou teď trhám je v záhoně svém. Plavím je ve víně, jež dává výhost všem smutkům, vzdaluje od tužby, jíž k světu připoután jsem. I když tu upíjím sám ze své perlivé číše, vypiji jednu, a druhou si dolévám rád. Slunce už zapadá, vše živé klade se k spánku, zpěvaví ptáci se vracejí do lesů spát. Pod loubím východním hvízdám si pyšně v ten čas, tohoto života načas jsem dosáhl zas. Tao Yuanming - a teď se básni nech větrem a proudem řek nést k těm co naslouchají

rire
25. 09. 2001
Dát tip
úsměvem posazeným do tváře dešti otvírám první Velkou bránu oděvem je mi sukovité klestí kašmírem hladím duši - vránu vláčeným krokem perutí hledím na zmáčený pokrm klenutí šedin bohaté ztrátami bohaté tichem potřené tváře mátovým čichem hlíny když světlo do bystřiny propaluje dlaň... zlatovím podzimu věnčen se usmívám do tvého tepla tvá pavučinka vrásek v sobě neupletla pásek strmých výkyvů nehledím chlebu na skývu plní mě vůně jeho práce darovat - a zase ztrácet své stopy dlaní proložené zjasnělou nocí vítr žene mé vlasy mou radost mořských vln i mrazy slov a světy cizím snům vyprázdněn naplněn přílivem odlivem měsíčních provázků stávám se odpověď obilí ve svazku kamenem, kořáním, listovím, nebesy proplétám volání bezmasý bezhlesý

Wopi
25. 09. 2001
Dát tip
d.s., r. ******* :))

Falka
25. 09. 2001
Dát tip
nehledím chlebu na skývu plní mě vůně jeho práce *** darovat - a zase ztrácet své stopy dlaní proložené Ach Harku... :o) A ještě... děkuju za vzkaz o darování... kde jsi o ta slovíčka zakopl? Musela jsem se smát, jsi zvláštní zvíře a mám tě ráda :o) A dlouhozobko, děkuju za vysvětlení :o) Ehm, já bych na tom kopci stála stejně, ale i hloupý zvíře jako já chce být o tousek chytřejší :o)))

rire
25. 09. 2001
Dát tip
Falčinko, v Azalinově čajírně jsem narazil na takovou útlou žlutou knížečku od Chalíla Džibrána :)))) Ten citát je z ní :) A zakopl jsem o ně díky tobě a Šílce :) A vůbec mi ten včerejšek bylo moc krásně, spousta slov co mi už dávno rostly a šelestily v hlavě teď dostalo jasné obrysy :)

Anděl009
24. 09. 2001
Dát tip
To máš fuk, Falko, hlavně, že tam jsou devítky!

rire
24. 09. 2001
Dát tip
Wiki: v Šárce najdeš jednu velikou milou duši... :) hezky se směje a má sumce v uších :)

Falka
23. 09. 2001
Dát tip
Jak je to se slunovratem na podzim...? Počítám taky marně podle lunárního kalendáře (28 dní na měsíc?) a nějak mi, hloupému zvířátku, pořád nevychází ani září ani podzim ani slunovrat... :o))) Spočítejte mi to někdo... :o)))

rire
22. 09. 2001
Dát tip
tak ve středu po tréninku v noci vyšplhám na Ondřejník a budu vám do větru se smíchem recitovat :))) ať hladí a usmívá :)))

Wiki
22. 09. 2001
Dát tip
večra jsem sem psala a nic tu není ........svět je plný podivností psala jsem ti o setkání na kopci, Ty budeš mít ve vlasech jeřabiny a my přineseme víno a okvětní plátky chryzantém.... kde se potkáme ? žeby v Šárce ?...:-)*

Anděl009
22. 09. 2001
Dát tip
budu tam! :))

Saša
21. 09. 2001
Dát tip
po větru pošlu ti okřídlených písmen pár snad aby zahnaly smutek i zmar po vodě pustím slov plnou lodičku snad radost přivezou i když jen trošičku do možny jeřabin naložím pár nepustí k srdíčlu lítost a žal do vína přimíchám pár lístků chryzantém nevezme duši nám pouštní fén ...

Falka
21. 09. 2001
Dát tip
... děkuju za příběh... a za nápad... :o)

ufff, to jsem se to zapotila a vubec to netrvalo čtyři vteřiny, ale asi pět minut tak se vám omlouvám a děkuju za vaše odezvy (teď, když jsem to přepisovala, jsem si uvědomila, že internet je vlastně náš vítr i řeka) :-)

Wopi
21. 09. 2001
Dát tip
Díky. Teď už tipuju ;-). P.S. Ale stejně to trvá čtyři vteřiny... 1.sec. oject celej text myší 2.sec. kliknout na jakoukoliv velikost písma (neprojeví se) 3 sec. kliknout na správnou velikost písma (projeví se) 4.sec. uložit. Mam to mnohokrát vyzkoušený - na požádání kdykoliv předvedu. ;-))

Wopi
21. 09. 2001
Dát tip
Ale DÍK MOC, žes to změnila a žes tomu věnovala čas, i když to bylo 5 minut... :) Teď totiž je vidět, jak je to pěkný :), předtím se těžko soustředilo na obsah, což by byla ROZHODNĚ ŠKODA. Dík i za upoutávku :)).

Prokletí
20. 09. 2001
Dát tip
jůůůůůů, to je moc hezky a i profešionálnje napíšáno....hm, něco malého Ti po větříku pošlu Díky m.

Wopi
20. 09. 2001
Dát tip
krásně napsáno obsahem :))), ale příšerně písmem - měnit velikost písma uprostřed slov považuju za zvrhlost... (pokud to není s účelem dalšího významu, což asi zde není) propána, dlouhozobko, to opravdu už tomu nejde věnovat ty čtyři vteřiny k ujednocení velikosti??? :((

Na psaní názorů musíte mít ověřený email.
Sdílení
Nahoru