Československá literární komunita

Tak jako generace autorů před vámi, publikujte svoji psanou tvorbu. Podělte se o svoje názory a sbírejte zpětnou vazbu na svoje díla. Inspirujte se a učte od nejlepších.

Přidejte se

O trochu blíž

30. 12. 2009
21
23
2426

Silně sněžilo

 

na zemi byly stopy

vedly k útesu

 

přál bych si zase jednou zažít dokonalost


23 názorů

A.H.
05. 01. 2010
Dát tip
proč ne, *t*

Lili76
01. 01. 2010
Dát tip
aj tebe všetko naj, Ještěrčí král... :)

...PF 2010

Dark_dog
31. 12. 2009
Dát tip
ještěrčí král , super přezdívka

děkuji Vám všem a přeji šťastný nový rok

Dark_dog
31. 12. 2009
Dát tip
t. Lizard king

kjkszpj2
31. 12. 2009
Dát tip
skvělé symboly...tip

Bíša
30. 12. 2009
Dát tip
t.

Šmodrcha...ještě že s tipem :) ...počkej,napiju se ...máš v textu chybu,ale nevadí,jen chci podotknout, že blboun nechodí ve sněhu,jelikož a nýbrž i když je nelétavý,chodí se mu blbě a k útesu by nedošel,pokud by byl dál než stopadesát metrů(českých).Nachází-li se v prostoru dálnice,nebo jiná přiměřená komunikace,není problém použít přibližovadlo v podobě pojízdného automobilu,nejlépe značky Škoda,typ Fabia,kterou vlastním a zanechat stopy jen jedním směrem. Jde o přístup k životu a třeba si naposledy zalétat. :)

Lili76
30. 12. 2009
Dát tip
t

Šmodrcha
30. 12. 2009
Dát tip
Zkusíme rozbor? "Silně sněžilo" - autor cítí potřebu zasadit dílo do extrémních podmínek a zesílit tím účinek dojmu. Vhodně uvádí a rámuje další děj. "na zemi byly stopy vedly k útesu" - zem je zmíněna proto, aby bylo jasné, že jde o stopy tvora, jak vyplyne dále. Byly stopy - bez první věty by stopy neměly danný smysl, je však rozpor v tom, že slova "silně sněžilo" jsou oddělena velkou mezerou, a lze usuzovat, že již dosněžilo, a stopy tedy jsou výrazné, nezasněžované. Avšak slovo "byly" nasvědčuje spíše tomu, že stopy byly naopak mezitím zasněženy. Pro dílo má přitom tento detail význam - buď mají být stopy výrazné (úderný význam), nebo zasněžené (zjemněný význam). Kloním se k údernému významu, už proto, že například přítomný čas, který by úderný význam jasně vymezil, posouvá dílo trochu jinam. Autor tedy ponechává čtenáři, zda si zvolí romantický nebo akční nádech. "vedly k útesu" - přesné a určité směřování je vyjádřeno slovem "vedly". Pomineme ten minulý čas, rozebráno výše. "Útes" pak vyjadřuje cosi konečného, že by stopy vedly také od útesu autor nezmiňuje. Je to logické pokračování rozehrané hry. Autor čtenáře napíná. A nyní přijde překvapivý závěr - "přál bych si zase jednou zažít dokonalost". Autor touží po něčem určitém, co již okusil! Po opakování děje, který mu připadl dokonalý a je přitom v životě dostupný (slovo "zažít"). Musíme tedy řící, že se nejedná o žádné konečné řešení, tedy sebevraždu či vraždu(ani tu bychom jinak nemohli vyloučit), protože se jedná o cosi opakovatelného. Vyloučíme-li jakéhokoliv ptáka či jinou létající bytost, a to z toho důvodu, že při teplotě pod nulou by se ve sněhu producíroval možná jen blboun nejapný, zbývá jediná možnost. Autor vyjádřil touhu použít rogalo nebo podobný prostředek a zažít znovu dokonalý let. Jsem přesvědčen, že tentokrát ozónovou díru vynechal záměrně, aby čtenáři přišla na mysl pouze jednoduchá aviatika. S přáním hezkého roku 2010 všem a Ještěrčímu králi (má blanitá křídla?) zvlášť s tipem Šmodrcha

...sice nevím proč dokonalost,ale můžu dál přemýšlet*

Norsko 1
30. 12. 2009
Dát tip
kurva, ten má splávek

mlask

Norsko 1
30. 12. 2009
Dát tip
půlku, takovú tú menší

dokonalost?

Norsko 1
30. 12. 2009
Dát tip
Co je s tebou ? Už si nedáš ?

LÝBÝTYP

Norsko 1
30. 12. 2009
Dát tip
V příštím životě. Mávám *

Noneta
30. 12. 2009
Dát tip
tak tohle je dobrý,,,haiku sice nerozumím, ale tohle má myslím k němu blízko....

Na psaní názorů musíte mít ověřený email.
Sdílení
Nahoru