Československá literární komunita

Tak jako generace autorů před vámi, publikujte svoji psanou tvorbu. Podělte se o svoje názory a sbírejte zpětnou vazbu na svoje díla. Inspirujte se a učte od nejlepších.

Přidejte se

Elwinova sága zväzok XII. Larenwind

25. 05. 2010
0
0
1230
Autor
grrant

Pripojte sa do skupiny Elwynova sága na facebooku. jediná stránka ktorá stojí za to (kecám) rovnako tak som spomenul Elwynovu ságu na wikipedii, hza hodinu zmazaná. Ale tu mám dvere otvorené. Táto kapitola pojednáva o najmocnejšom z rodu Elwynovho a to o kráľovi kráľov Larenwindovi.

LARENWIND: A Larenwind narodil sa za jasného dňa slnečného. A Aelthryth starú strigu pozval si. Tá zobrala zajaca a zarezala ho, až krv zem obliala a Aelthryth jednu strelil jej. A striga ohavná z vnútorností vyčítala, že na svet prišiel Larenwind, najmocnejší z rodu Elwynovho. A za tohto proroctva Larenwind vyrastal. A pokojne on nažíval v Rondande, ktoré zatiaľ na cetrum zemí stredu rozrástlo sa. A tak knieža Aelthryth svojho syna zavolal. A povedal mu o proroctve. A Larenwindovi palicu kniežaciu odovzdal a Larenwind na trón nastúpil. A na stolici kniežacej rozhodol sa. On kráľom stane sa a zjednotí nejednotné zeme stredu, ktoré uprostred ležia a sveta prostriedok tvoria. A tam, na tróne najvyššom, v sále Starých, tam on korunoval sa za kráľa. A on vládol. A za dobrým kráľom raz vyslankyňa severná prišla. V tvári modrá a ošľahaná vetrom, v kožušine balená, s vlasmi farby noci a urastená. Ona ako vyslankyňa kráľa Galwana, syna Forendovho, predstavila sa. I však kráľ Larenwind na jej meno pýtal sa. A vyslankyňa len čo protokol dovoľoval jej spravila. A tak Larenwind hostinu na jej počesť usporiadal. A na druhý deň on na balkóne tvrdze svojej našiel ju. A pri pohľade do dolín i lesov a lúk rozsiahlych ona predstavila sa mu. Sjärvel volala sa a dcérou Brenna bola, z lesov severných. Ona priznala náklonnosť ku nemu a on jej nič nezazlieval, jemu samému páčila veľmi sa. On zhladil jej vlasy a na pery modrasté on bozk ulepil. I oni oddali sa láske svojej krátkej a spolu do loža uľahli. A na druhý deň predložila žiadosť Galwanovu. Na pomoc kráľovstvám severným Larenwind vypravil sa v čele armády svojej, na koni bielom. Putoval mnohé roky, až dorazil pred bájny prales Svoor. A cez Svoor prejde len, ak strážcu uplatí. Tak oni čakali a tábor založili. A čakali rok ďalší, než hlas z pekiel vyrušil ich večery. Strážca lesa konečne zavítal medzi hostí. I oni pohostili starca bradatého. Strážca on so žuchnutím ku ohňu sa posadil, jeho telo len obyčajná zablatená košeľa halila a na opasku meč mal priviazaný. I Larenwind pred neho sadol si. I navrhol mu tisíce uncí zlata a striebra za bezpečný priechod. Ale starec do ohňa odpľul si, až plameň ohromný oblohu oblizol. Potom kosti svoje staré narovnal a postavil sa. On dal im podmienku. Slobodný priechod zaručí im i ochranu na cestách a svoju osobnú pomoc, ak zbavia ho najmocnejšieho z najmocnejších. To bol ten, čo ovláda Svoor. Svälving, drak ozrutný, mnoho storočí nad lesom lieta a desí pocestných. Však donedávna pokojný on bol. Ale jeho začal temný duch mučiť. A on tak vrhal sa na pocestných i na svojho opatrovateľa, strážcu prastarého. A Larenwind do lesa s polkou armády vypravil sa. A v lese on na veľa nástrah pekelných narazil a mnoho on mužov stratil. S ľudom lesným bojovali i chorobami. A medvede i vlky hôrne na nich často sa vrhali a zaživa im končatiny trhali, až krv striekala. A orly často na zem sa vrhali a vojakov odnášali a duchovia lesov myseľ mnohým pobláznili a zatemnili. A rady Rondandských krátili sa každým dňom, čo bolo ručanie draka toho silnejšie. I však jedného dňa pod bralo Pjoln, kde sám Svälving prežíval. A družina Larenwindova do jeho nory prišla a Svälvig už očakával ich. Na popol spálil niektorých, až čierny dym zaplnil ostatným pľúca. A síra sršala z dier v zemi a zápach pekelný všade šíril sa. A po zemi hady divoké sa plazili a čochvíľa, v hmle zelenej do diery akejsi jeden za druhým bojovníci prepadali sa. A so strašným zajačaním Svälving prehryzoval ich a hlavy odrážal, až strach. A mnoho tiel vtedy v jeho jaskyni sa váľalo. Ale Larenwind vytasil meč svoj. S mocným zaručaním vrhol sa vpred a so zbytkom bojovníkov draka na smrť ubodali. Do hrude dvadsaťkrát mu zabodli a do hlavy a do končatín pár pridali. A neboli istí si, či drak mŕtvy, preto jeho hlavu od tela oddelili a pod kameň dali. A jeho telo potom na jemno naporcovali a na kocky narezali. Prívaly krvi sic jaskynnú šeď na červeno ofarbili a Larenwind za chvíľu v nej po kolená brodil sa. A potom ešte vchod jaskyne strhli a do tábora vypravili sa. A cestou späť o zbytok mužov svojich prišiel, čo stali obeťou ohromných pavúkov sa, alebo líšok ľudožravých, či sov krvilačných. A orly? Tie stále z oblohy znášali sa a jedného bojovníka za druhým za kriku unášali a na bralá hôr napichovali. A Larenwind po mnohých mesiacoch do tábora vrátil sa a s hrôzou zistil, že i tu rady preriedili sa. Niektorí prestali vieru mať a dezertovali i vzburu usporiadali, preto tie zakrvavené koly a mnohých o život pripravili nočné démonov útoky. Bojovníkov už len päťtisíc zostalo i len dvetisíc v plnej sile. Ale Larenvind sľub Sjärvel dodrží. Kto nemohúci bol, toho domov poslal a so zostávajúcou armádou na sever vydal sa. A keď po roku útrap so zostávajúcou armádou na dohľad brány kráľovstva severného sa utáboril. I od severu prišla armáda miestokniežaťa Ornského. A Ornské knieža v čele v kožiach balené a s mlatom na chrbte pred táborom zastalo. I Larenwind na úmysly pýta sa ho. A knieža Ornské bránu rozrazí a stráže pozabíja. Celý tábor na nohách zrazu bol. I strhla sa bitka nočná, kde potme litre krvi vzduchom lietali a hlavy len tak ako lístie padali a po zemi váľali sa. A ako straty malo Ornské knieža, tak aj armáda Rondandská mnoho mŕtvych mala. A nakoniec len knieža Ornské v kožiach prastarých, na kopiju bojovníka jedného napichlo sa. A Larenvind však, kým zomrelo to diabolské knieža, ešte rýchlo hlavu mu odsekol. A z Rondandskej armády na severných hraniciach už len šesťsto zostalo a šesťsto bojovníkov z osemnástich tisícov, to straty pekelné. Ale Larenvind stále s odvahou v očiach, odhodlaný sľub naplniť, vyrazil na cestu aj so svojou družinou. A nakoniec i dorazili do zemí večne zamrznutých, pod trón ľadový a poliami zamrznutými prešli, kde len medvede ľadové sami žili a prišli až ku trónu z krištáľu, kde, do trónu zarastený, pramuž bradatý sedel. I Galwan kráľ bol to. I on dobre mladého Larenwinda vyskúšal si. A objasnil útrapy celej cesty tejto. Aby dokázal Larenwind, že skutočným kráľom je. Galwan, kráľ kráľov, si volá kráľov takto ku sebe a skúša ich, či hodní sú. A toto skúšky jeho boli. Až na poslednú skúšku. A tá v troch veciach spočívala. V schopnostiach Larenwinda liečivých, rozumových i bojovných. A takto skúšal ho. Najskôr dal prepichnúť mnoho jeho druhov a nechal pomaly ich na snehu krvácať. Tu ukázalo sa umenie Larenwinda liečiť. I ošetril bojovníkov svojich mnoho a rany im zhojil. Potom nasledovala skúška síl rozumových. Do rúk dostal dva meče a podľa rún starodávnych mal rozhodnúť, ktorý z nich je meč Životadar a ktorý Životaber. A on potom mocne mal do seba zapichnúť ten, čo správny je . I cez túto skúšku dostal sa Larenwind. A posledná skúška nadišla. On celý nahý, bez meča a zbroje musí Jonov poraziť. I Jonovia boli národ krvilačný a bojovný. Ich záľubou zabíjanie bolo a stále viedli vojny. Ich ženy ohavné a mužom podobné a muži chlpatí od zeme po krk a hlavy kožené. Výrazy ich tváre ohavné boli a zuby vycerené, dych smrdutý, oči vypadnuté a popraskané a tváre zjazvené. A z chrbta trčia im parohy pekelné, ktorých sa oni sami boja navzájom. Ich zúrivosť ešte kráľ povzbudzoval tým, že im na tele odev ich zapálil a do ľadovej vody nechal ich potopiť. A postavil oproti Larenwindovi ich. Oni hneď bez rozmýšľania pobili svojich strážcov a pokúšali na steny vysoké vyšplhať sa, aby pozabíjali a potrhali všetkých ľudí na tribúnach. Však vysoko na nich to bolo a tak teda sa vrhli na najbližšieho v aréne človeka. Larenwindovi nohu skrútili a okamžite odtrhli. Larenwind na jednej nohe neudržal sa. Ale skôr než padol, zapichol si do diery po nohe dlhý klát, na zemi ležiaci. A tak Jonov pobil a do jedného im hlavy odrazil, do zeme zadupal a zmlátil. Nakopal a na hromadu navŕšil, na hromadu sa postavil a potom tú hranicu tiel zapálil. A Galwan tlieskal. Do konca života bude Larenwinda sprevádzať titul kráľ kráľov. Jemu teraz podriadení králi budú. Nie nadarmo sa Larenwindovi hovorí najmocnejší z rodu Elwynovho. A Larenwind on späť do Rondandu vypravil sa. A po dlhých útrapách, skutočne na bránu zabušil a vpustený bol. A v Rondande tridsaťdňovú oslavu vystrojili jemu. A Sjärvel syna mu porodila a keď sa teraz vrátil, už nasledovníka mal. Ale zatiaľ čo jeho syn, ktorý meno Yarveld začal nosiť, vyrastal v náručí lesov a ulíc Rondandských, tak pre Larenwinda ešte jeden úloha pripadla. On počul o brnení novo vykovanom, ktoré z praohňa slnečného pochádza. Ktoré sa stratilo s odchodom Aelthrytha. A rozhodol sa, že nájde ho. Zbozkal Sjärvel a noc s ňou strávil, až ozývalo sa. A na druhý deň odel najlepšie brnenie svoje a vypravil sa za starým prorokom, ktorý na kraji sveta sídlil, tam, kde voda cez okraj prepadávala. Len on mu odpovedať môže. Kde je brnenie slnečné, kde jeho koniec. A tak sa vypravil len s najvernejšími pomocníkmi dvoma. Po jeho ľavici múdry runotepec Valkryh, syn Krelna bol a po pravici mjaster kušiar Berweld, syn Ardugonda. A na troch koňoch statných na západ vypravili sa. A po roku útrap a jednotvárneho cestovania až na okraj dorazili, kde voda cez okraj sveta prelievala sa. A v diaľke zahliadli len obrys hada obrovského, ktorý sa v pramori vlnil. A v skalách skutočne učupená, z prastarého jaseňa Igdrasilu postavená, chalúpka bola. A pred ňou sedel muž v tvári špinavý, s vlasom strapatým a bradou dlhou. Oči už nemal a zubov tiež mnoho by sa človek nedopočítal. Ale úškrn značil, že tušil príchod jeho. A tak teda hodil zopár hláv sušených do kotla a začal veštiť mu, ako si nakázal. A slnečné brnenie on v odraze hladiny zočil. Ono stále zavesené v tábore na konci sveta. Sála z neho svetlo ohromné a tak boja sa ku nemu démoni prísť, lebo plameň škvarí ich ruky. Ale k brneniu nikoho nepripustia a kto sa priblíži, tomu do chrbta nože svoje krivé zabodnú, nohy mu odtrhnú, uši odšklbnú a rebrá dolámajú. A potom jeho telo skonzumujú a cez okraj priepasti hodia a podrežú. A tak to robia so spolubojovníkmi i nepriateľmi. Ale Larenwind, kráľ kráľov, nezľakol sa. On pobije ich na hlavu a do priepasti pohádže, udupe a na malé kúsky rozreže, až kopu navŕši. A ak nebude ich stačiť na priepasti zaplnenie, on nechá ešte daľších démonov priviesť a tých následne rozreže a do priepasti skopne. A čo mu nohy stačili, rozbehol sa. A bežal, ako je rok dlhý a na ňom už aj háveď usadila sa, ale dorazil on konečne tam, kde pevnosť démonská stávala. A tam strážcovia pri pohľade na neho zutekali, mnohí do priepaste skočili, ako sa ho báli. On stanul na najvyššom mieste hradieb rozborených a mával svojím pramečom kol seba. Komu hlavu neodsekol, toho strašne poranil, až z toho zomrel. A takto sekal mnoho ráz. A nakoniec to našiel. Otvor v skale malý, kde len on mohol by sa vojsť. Ale nevedel, že to nora Eräna jest. Erän bol samotného Tura učiteľom. A Tur jemu, ako jedinej bytosti, sľúbil svoju vernosť. Erän, vyvrheľ podsvetia, kde nechceli takéto stvory, ani v armáde odvržencov nechceli ho pre jeho krutosť. Legendy o ňom kolovali, že doslova rozotrel armádu kráľa kráľov Odrulna po vrchoch kolných. Ich telá vytlačil a vymiesil do podoby nevídanej hrôzy. Erän ale v týchto dobách prebýval v jaskyni, odetý do zbroje slnečnej, ktorá viac a viac bola domovom pavúkov a stvorov pekelných. A Larenwind prvýkrát v živote bál sa. A keď Erän pred ním vzpel sa, dych jeho miestnosť zaplnil, až Larenwind musel nos si zakryť. Eränove oči plameňom horeli, z jeho žalúdka dlhé koly vystupovali, šípov nespočet a kúpal sa v krvi. Jeho zuby jak ihlice jeden vedľa druhého stáli, jeho nohy natrikrát zlámané sa v pohyb dali. On hlavu inde mal než normálne hľadal by ju a jeho srdce z mitrilu bolo poškodené. Okolo neho potom stámilióny múch poletovali a z úst komáre a osy mu išli. Na Larenwinda skočil a nohu mu behom chvíle oddrapil, do rany mu drevo strčil, až Larenwindov krik steny jaskyne rozkmital. A vytiahol meč svoj istý a do ruky Eräna ho zastrčil, prepichnul ju a mečom skrútil, až kosť mu na pol rozlomil. Potom ruku mu odsekol a meč bleskurýchlo do kolena mu zarazil a kĺb ten on mu vypáčil. A Erän zosypal sa k zemi i zvrtlo ho, až hlavu si o dlážku jaskyne rozbil. Krv s úlomkami lebky zem potrieštili. Ale telo jeho vyššia moc ovláda. Ono mŕtve postavilo sa a začalo bojovať znova a znova, dokým z neho len trup nezostal i hlavy. A Larenvind potom slovu dostál a brnenie víťazoslávne na seba nasadil. S výrazom hrdinským pred jaskyňu vyšiel a do Rondandu vydal hrdo sa on, kde čakala ho jeho verná Sjärvel aj so synom.


Na psaní názorů musíte mít ověřený email.
Sdílení
Nahoru