Československá literární komunita
Tak jako generace autorů před vámi, publikujte svoji psanou tvorbu. Podělte se o svoje názory a sbírejte zpětnou vazbu na svoje díla. Inspirujte se a učte od nejlepších.
Přidejte seAba / Otče
Autor
Aviem
překlad určitě není úplně přesný, myslím, že oslovení "aba" může vyznít jako "otče", nebo i "tati", a to včetně významu "Otče náš.."
|
Otče, chci stát před tebou a věřím, že jsi dobrý potřebuju vědět, že mě máš rád prostě jen to vědět, aba tov
|
aba ani roce la’amod mulcha vel’haamin šeata aba tov aba ani carich l’daat šeata ohev oti kacha stam aba tov
|
אבא אני רוצה לעמוד מולך
|
|
Aba, chci si být jistý celým svým srdcem že tato cesta bude mít dobrý konec že vše, co na ní míjím a oslabuje mne, se změní ve velkou sílu
|
aba ani roce lihijot batuach bechol libi šel’masa haze jihje sof tov šekol ma šeani over baderech jahfoch chulša leocma gdola
|
אבא אני רוצה להיות בטוח בכל ליבי
|
|
Aba, chci se vrátit sám k sobě a najít tě tam spolu se mnou uvnitř v sobě jsem dobrý a tam věřím sám sobě
|
aba ani roce lachzor elaj velimco otcha šam iti bamakor šeli ani tov gamur aba vešam ani maamin beacmi
|
אבא אני רוצה לחזור אליי
|
|
Holubičko má, v rozsedlinách skalních, nechať slyším hlas tvůj; bude mi zpívat píseň novou, která rozzáří mé srdce a struny ve mě |
jonati bejn chagvej hasela hašmiini et kolech taširi li šir chadaš chadaš šejair libi ve’et mejtara |
יונתי בין חגווי הסלע
|