Československá literární komunita

Tak jako generace autorů před vámi, publikujte svoji psanou tvorbu. Podělte se o svoje názory a sbírejte zpětnou vazbu na svoje díla. Inspirujte se a učte od nejlepších.

Přidejte se

Francouzské intermezzo

08. 03. 2002
1
0
1527
Autor
Ricchardo

-pro francouzské šansoniéry!

Procházím se tichou ulicí

osvícená je pouličními svítilnami

někde ve větvoví ještě štěbetají ptáci

a naproti z okna

jsou slyšet francouzské šansony.

 

Jejich melodie se mísí ve vzduchu

s tichem ulice

vytváří tak spolu atmosféru malých

někde v uličkách zapadlých kaváren

a barů.

Zakouřených cigáry a doutníky

vonící po svících

portském a pivu.

 

Najednou se objevují hosté

zpívají písně

a pomalu se pohupují do rytmu.

Každý zná kousek písně

a v celku je slyšet chorál

hospodských povalečů a pijanů,

kteří někde u piána

a sklenky vína

čekají na pravdu někde na dně.

 

Pak se vyvalí do ulic,

těch ztichlých a osvícených lampami

a v jejich šeru se potácejí k domovu.

Někdy spí pod keři v parku

jindy na lavičce a někdy tam

jen tak z toho všeho zvrací.

A všechna moudrost a pravda,

kterou vypily z oněch sklenek

ztrácí se jim v nenávratnu.

 

A pak další večer

mají zase chuť vše začít znovu,

aby nabrali onu pravdu,

která se jim bude utápět na dně pohárů.

Tu pozbudou v oněch parcích

a tak pořád dokola.

Najednou se všichni rozešli

a zůstalaś jen ty

tichá zakouřená ulice

vonící vinným oparem

se znějícími šansony z otevřeného okna.


Pája
28. 03. 2002
Dát tip
*

Pája
28. 03. 2002
Dát tip
zrovna taková mnohomluvnost mě zlákala

Mozart
08. 03. 2002
Dát tip
nevím... něco tomu chybí... možná nějaké napětí.. možná by to chtělo jen trochu zkrátit... a zároveň některé z těch asociací se mi zdají nelogické a prázdné... nevím...

hermit
08. 03. 2002
Dát tip
souhlas s Amadeem, mě zaujala slovní spojení: Procházím se tichou ulicí osvícená je pouličními svítilnami - na jasně, že jsou pouliční.. :-) někde ve větvoví ještě štěbetají ptáci a naproti z okna jsou slyšet francouzské šansony. - už to slovo šanson v sobě obsahuje Francii nicméně se mi hodně líbí atmsféra básně a její závěr od té zakouřené ulice - to je dobré!

Krel
08. 03. 2002
Dát tip
chmm...

Na psaní názorů musíte mít ověřený email.
Sdílení
Nahoru