Československá literární komunita

Tak jako generace autorů před vámi, publikujte svoji psanou tvorbu. Podělte se o svoje názory a sbírejte zpětnou vazbu na svoje díla. Inspirujte se a učte od nejlepších.

Přidejte se

Podrav z Bledu

07. 06. 2025
1
6
496
Autor
Gogin

 

 

Velká válka, italská fronta 1914

 

Pluk, dříve regiment je vojenský útvar, který tvoří základní taktický celek. Má pevnou organizaci a obvykle se skládá z velitelství, ze dvou až čtyř bojových praporů, které obvykle patří ke stejnému typu zbraně, a z podpůrných a zabezpečovacích jednotek. Velitelem pluku bývá plukovník. V mírových dobách má pluk obvykle od několika set do tří tisíc vojáků.

 

Kumpanie je slangově obecný název pro vojenský útvar - rota, setnina (z něm. die Kompanie, Kompagnie) čítající 70 - 200 osob.

 

 

Pozdrav z Bledu

 

Jsa v domácí léčbě, probírám se starými – převážně rodinnými pohlednicemi a tentokrát mě zaujala především rubová čili korespondenční strana. Nalezl jsem zde třeba korespondenci z První Světové války. Většinou jde o stručné vzkazy a pozdravy do domoviny v Čechách ze vzdálených zemí starého Rakouska. U jedné takové dopisnice jsem se zastavil poněkud déle, neboť je zde poněkud podrobněji nastíněn pohled do života rakousko – uherského vojáka, tentokrát z té přívětivější stránky, totiž relativního klidu zázemí.

Nejprve něco o místu ke kterému se pohlednice vztahuje …

 

Město Bled - německy Veldes leží na severozápadě Slovinska pod svahy Julských Alp. Město je díky své poloze u Bledského jezera - jež je napájeno podzemními vřídly a je obemknuté ze tří stran horami - známými klimatickými lázněmi. Léčí zde jedinečné mikroklima a termální prameny. Významná je zde turistika a další sportovní aktivity.

 

Nyní vlastní dopis vojáka – doslovný přepis textu z pohlednice…

 

Drazí!

Přijměte všickni mnoho srdečných pozdravů. Jsem zdráv, vesel, spokojen, mám se dobře. Včera fasovali jsme chléb a peníze a to je u nás obzvláště slavný den. Též fasujeme víno. Kupujeme si mléko 1l za 20h, vejce za 10h, smažíme houby, no když by byla vojna vždycky taková, tak by to s námi bylo dobré. Lidé jsou zde daleko pohostinnější než v Maďarii. Pivo je tu lacinější a lepší. Pijem zde českobudějovický, zkrátka je to zde mnohem lepší než v Maďarii.

S mnoha srdečnými pozdravy

František Bednář

 

 

P.S. Někteří z mých přátel vbrzku odjíždějí na dovolenou do Slovinska a já jsem tam tedy zavítal aspoň takto – prostřednictvím starých pohlednic.

Gogin 2016


6 názorů

Gora
před rokem
Dát tip

Gogi, obdiv, žes rozluštil/přeložil... vojna (na pohlednici) zdá se na moment opravdu přívětivější, než bych si pomyslela.

P.S. Někteří z mích přátel - z mých


Gogin
před rokem
Dát tip Gora

ano - je to můj předek


Benetka
před rokem
Dát tip

A jak to dopadlo - přežil válku?


Benetka
před rokem
Dát tip

To ano. Máš pravdu! :D


Gogin
před rokem
Dát tip

myslím, žes až příliš rychlý


Benetka
před rokem
Dát tip

Evidentně se ti vloudila chybka - ten přepis textu z pohlednice tu jaxi není...


Sdílení
Nahoru