Československá literární komunita

Tak jako generace autorů před vámi, publikujte svoji psanou tvorbu. Podělte se o svoje názory a sbírejte zpětnou vazbu na svoje díla. Inspirujte se a učte od nejlepších.

Přidejte se

Modrá noc

19. 01. 2003
3
0
1027
Autor
JayJay1

pokračování mých přepisů textů nejlepšího muzikanta pod sluncem Mikea Oldfielda (v originále Blue Night)

Kouká po místnosti, oči zkřehlý

Tak, jak to čte v tom příběhu lásky

Hrdina ze stránek knížky vytrhlý

Srdce krvácí, je to příběh lásky

 

Mlhavé něco v okně, tam kde spí

Co četla, stále sní

Hrdina ji vzal, aniž by se bál

Kdo ví, co teď bude dál.

 

Jen za modré noci k ní přichází

Jen za modré noci

Protože celá noc jí náleží

Jen za modré noci

 

Tmavá tvář, ozářená měsícem

Tak, jak to čte v tom příběhu lásky

Kývající ruka škrábe za sklem

Srdce krvácí, je to příběh lásky

 

Mlhavá cesta i noc jsou ještě

Může být královnou nebo princeznou pouště

Hrdina ji vzal, aniž by se bál

Kdo ví, co teď bude dál.

 

Chce být jen volnou, nevidět skutečnost reálnou

A jak tak odlétá, slyším její hlas – jen do léta!

 

Tmavá tvář za noci krásně svítí

To on uvízl v její síti

Hrdina ji vzal, aniž by se bál

Kdo ví, co teď bude dál.

 


hurvinek
20. 01. 2003
Dát tip
podivne a pritom velice pekne..

Na psaní názorů musíte mít ověřený email.
Sdílení
Nahoru