V podstatě ve všem, protože takhle mě to nepřesvědčilo k přečtení, i když mi je žánrově blízká. Takhle je to "lepší čtenářský deník"...
katugiro řekl většinu věcí za mě, já bych snad jen zdůraznil alibismus recenze.
Na mě recenze působila ve stylu "četl jsem to a je to fakt dobrý", ale měl bys to více rozvinout...
Děkuji za kritiku, především za to, že si její autor dal tu práci a můj text mu za to stál. Jakmile budu v méně májovém rozpoložení, tak se pokusím obsáhleji reagovat.
Tož. Recenze má hlavu a patu, drží se tématu a je prosta hrubek. Dobrý začátek. Zároveň z ní cítím velký nepoměr mezi tím, jak autora recenzovaná kniha očividně zaujala, a jak toto zaujetí dovede předat. Schází mi něco jako ilustrace či důkazy tvrzení, jaká je hlavní hrdinka čestná a čistá, případně o odstavec níž fanatická a gestapácká. Schází mi důvod, proč je opakované čtení žádoucí - každá kniha mi přece dá tolik, kolik jsem schopen si z ní vzít, a když si ji přečtu znovu, můžu tam najít něco jiného. Celkově mi přijde, jako by autor neuměl vyjádřit, proč se mu kniha líbila.
Slabinou recenze je hlavně její neobratný jazyk; výraznější lapsy v poznámkách
- jelikož byl prolog sám o sobě poněkud kostrbatý, rozhodl jsem se ho ignorovat, neb ten přece není předmětem kritiky, ale jak se ukázalo hned v první větě recenze, očividně do ní neodmyslitelně patří, jinak by začátek nedával smysl... no nevadí, asi to má být perex, v tom případě ale doporučuju alespoň se někde vrátit k těm dvěma způsobům, jakými lze na knihu pohlížet, a ke čtenářským očekáváním
- jako čtenář neznalý Warhammeru nechápu, co má náboženský svátek společného s politikou, to by chtělo osvětlit, když už použiješ samozřejmé "se tedy stává"
- už někdo zmiňoval, že sousloví "nevyhlášená studená válka" zní podivně, jakkoliv je to obhajitelné
- svět, jenž je zde mnohem výrazněji než kdekoli jinde brutální antiutopií - kde "kdekoliv jinde"? výrazněji než u Ondřeje Sekory? nebo se to týká jiných děl Warhammeru?
- hned následující věta - temný a fantastický je nějakým protikladem plasticity či schopnosti pohltit, žes užil spojku "přesto"?
- funguje-li román na třech úrovních, proč je třeba to říkat "s trochou nadsázky"?
- "kladení otázek spolu s hlavní hrdinkou a také nad knihou samotnou" považuju za anakolut, přitom by stačilo vypustit "také" a už by to bylo přijatelné, i když pořád neobratné
- postupně se rozvine trilogie, nebo charakter Shiry? a jaká trilogie? dosud o ní nebyla řeč
- "pocit člověka fandícího (ne)správné osobě na (ne)správné straně" - ten pocit máme o sobě, nebo o ní? a zbytečné závorky ten zmatek ještě prohlubují
- proč jsou hlavní hrdince důvěrně známé věci najednou cizí? resp. kde se vzaly tak daleko od domova? je hrdince náhle cizí její vlastní kartáček na zuby, nebo jak to mám chápat?
- "je ryzím fanatikem, i když nikoli omezeným" - tak to potom, při vší úctě, není fanatik, natož pak ryzí; navíc použití sedmého pádu odkazuje na nestálost jevu, tudíž nemá opodstatnění, ale je fakt, že je to většině čtenářů úplně jedno, mně obvykle taky
- v poslední větě pak chybí spojka
jsou to vcelku drobnosti, stylistické nedokonalosti, ale spolu s dalšími jevy (třeba užíváním některých přívlastků) snadno vzniká dojem neobratnosti, o kterém už byla řeč
Recenze to není hloupá, je tam pokus zpřístupnit víc rovin textu a svoje úvahy, ale je tu řada ale, viz výše. Teď nevim, na jakou stranu jsem se to vlastně přidal.
luxusní diskuse! pan Black píše o aroganci, pan Chalan o debilitě a pan Vaud o narcismu, to je dokonalost sama :D u toho nesmím chybět, asi přispěju něčím o znuděné povýšenosti. zatím mi síly přijdou vyrovnané, holt si budu muset taky přečíst tu recenzi...
tak je fajn, že jsme se na sebe všichni čtyři nabalili:)))
auguste, psal to black a je zbytečný si kazit páteční večer opakováním věcných záležitostí, když se můžem bavit jinak.
Vince Black:
Domnívám se že těša narozdíl od Tebe pochopil(a), že jsem nejen porozuměl, ale odpověděl podstatně jemnější narážkou, což již evidentně bylo nad Tvé rozlišovací schopnosti. Další potvrzení mého podezření, že Ti jemné nuance v textu nic neříkají. Naneštěstí pro Tebe se já v ních stejně jako ve hře se slovy vyžívám a naštěstí pro mne nejsou všichni jako Ty.;)
těša:
To V je právě otázka mého stylu, který mám již léta a Váš příspěvek se neodkazuje k ničemu, co by měl opakovat, pane kritiku.;)
Non Chalan C:
To bys mohl vědět, když jsi ten sarkasmus nepochopil.;)
ani profíkovi by ale nebyl důvod vyčítat, že neopakuje už napsané. přidat můžu jenom ať si zmenšíš velký v v zájmenu, v tomhle textu není důvod ho psát velké.
/a myslel jsem myšlení o textu, ne o popisovaném, to jsi viditelně dělal./
Opakuji otázku, jelikož jsem nedostal odpověď. Od kdy je sprostota stylem?
Jinak jsem si samozřejmě nikdy nedělal iluze o tom, že lidé s vyjadřováním, jako by právě vylezli z kanálu, by mohli takový text ocenit.;)
Vince Black:
Od kdy je sprostota stylem?
těša:
Text je určen ke čtení a následnému přemýšlení, takže to za neporofesionální považovat ani nemohu. To by byla třeba nekonkrétní kritika, což bych však vyčítal pouze profesionálnímu kritikovi.;)
celkově to blbý není, ale přečíst si to a trošku přemýšlet by možná neškodilo, pokud to teda nepovažuješ za příliš neprofesionální, když už jsi dostal tu nabídku.:)
zdraví další popudlivý jedinec s příliš utaženou gumou.
Sprostej jsem byl na jedineho cloveka ve zdejsich vodach a to na Odyssea kni hoven Hrncarka/Wintera, ktery me prvoplanove urazel z nejakeho me ne uplne znameho duvodu. Z me strany slo spis o pokus o epiteton ornans :-))
abych nekrivdil, napsal jsi jedno bajecny dilko o rizcich ve skolni jidelne :-)
ale dotaz "ktera moje dila jsi cetl" mi snad nepolozili ani Ti nejvetsi narcisove tohoto serveru :-)))
Augusta znam stejne dobre jako Tebe :-)
Vince Black:
S Vaudem jsme se osobně nikdy nesetkali ani neviděli. V tomto směru se Ti pochopení (stále) vyhýbá.;)
S poslední větou musím znovu souhlasit!:)
Auguste - uz to jde nejak mimo me, cili mi to nekazi naladu :-).
VB - nemam k vulgarnim projevum daleko a je to znamo. Hm, tak asi jo. :-) Jen snad neurazim cloveka kvuli jeho dilku nebo jeho odlisnemu nazoru.
Obdivuju tady Honzu, ze je to takovej slusnak :-)
Vase dila jsem cetl a ze zdvorile zdrzenlivosti jsem k nim nic nepodotkl :-) a nejak nemam silu psat 10x ze dana vec neni fejeton.
Vince Black:
Ano, užívám si to celou dobu. Již od chvíle, co jsi s kolegou začal používat útoky a urážky místo argumentů. Jinak se na takové chování ani reagovat nedá.;)
Vince Black:
Ano, domnívám se, že na té poslední větě se určitě shodneme.;)
Vaud:
Já občas skrze takovéto debaty praktikuji něco jako kurs asertivity, což se dnes vždy hodí. Jen mne mrzí, že jsi do toho nyní byl zatažen i Ty a mohlo to být pro Tebe nepříjemné. Za to se Ti omlouvám.
Tahle recenze byla hodnocena jako lepší než na žánrových serverech. Koneckonců bylo mi několikrát doporučováno a nabízeno psát profesionálně za peníze, což rád časem uskutečním, jakmile mi to možnosti dovolí (ne kvůli penězům, jde mi spíš o zkušenost). Takže mám poměrně silné důvody se domnívat, že ta recenze je kvalitní. Přesto jsem otevřený kritice. Vždy poděkuji za to, když mi tam najde někdo chybu a koneckonců včera jsem po upozornění vděčně jednu nepovedenou formulaci opravil.
Blackovými připomínkami jsem se zabýval a došel k závěru, že vyvěrají více z nepochopení textu než čehokoliv jiného. Vzhledem k obsahu i formě jeho příspěvků jsem si o jeho kritických schopnostech neutvořil valné mínění. O tom druhém to platí dvojnásob. Jestli to ze mne u někoho dělá arogantního blba, budiž mu to přáno. Já doufám, že můj text soudným lidem něco sdělí a třeba je na četbu navnadí. Tím bych debatu uzavřel. Mrzí mne, pokud Ti Non Chalan C s Blackem pokazili svou neomalenou hrubostí den.
"Výsměch a skryté urážky také nejsou zrovna slušné."
a na zaklade toho mu napises, ze je arogantni blb... hmm - kde tam je z jeho strany invektiva? A dalsi?
Bohuzel mam pocit, ze ani jednomu z vas nejde o to neco zlepsit, ale druheho ponizit, urazit nebo zesmesnit. To mi vadi, ikdyby jste psali jako bozi. Takhle uplne znechutite psani lidem, kterym staci jen trochu pomoct.
ja mu fandim :-), protoze napsal fajn recenzi, ktera me navnadila si knihu precist.
V diskuzi ho urazite (pokud jsem pozorne cetl, tak on zpatky ani jednou) - jen se snazi obhajit svoje stanovisko. OK - nektere veci v recenzi se daji napsat jinak, ale tahle recenze neni totalni pruser a jestli neco, tak potrebuje trochu ucesat.
taky je sam a nikdo jiny se ho nezastal :-)
(kde presne podporuju kyc?)
:-D tak to vidis
Musis prijmou prudivou kritiku a osobni invektivy od lidi, co sami neumi moc psat, jinak jsi cituji "ukazkovej debil".
Tohle je snaha prudit za kazdou cenu lidi, jejichz dilka se daji aspon trochu cist, znechutit jim to a udelat vic mista pro kycare.
Vaud:
Děkuji za podporu, hněv mnou necloumá. Já se tím bavím.:)
nenech cloumat hnev svym majestatem :-)
jde o popudlive jedince s prilis utazenou gumou od teplaku
Zatím na mne takový dojem neudělal a Ty rovněž ne, narozdíl od jiných lidí zzde i jinde.;)
Non Chalan C:
Krom Tebe a Vince ten pocit zatím nikdo nesdílel,spíš naopak.;)
Vince Black:
Nejsem si jistý, zdali čeština zná výraz "neobrat", ale to je vedlejší. Co Ti na tom vyjádření přijde špatného, smím-li se ptáti?
Vince Black:
Tvůj názor nesdílím a to druhé je Tvůj problém.;)
Non Chalan C:
To mne těší, z ojedinělých případů překlepů koneckonců ani nic moc (snad krom nepozornosti) vyvozovat nelze.
Již se stalo. Děkuji za upozornění.:)
Non Chalan C:
Studená válka je nepřímá, může jít o politický boj, obchodní válku, závody ve zbrojení, špionáži či dobývání vesmíru. Od skutečné války se liší tím, že v ní nedochází k přímým střetům ozbrojených jednotek.
Taková válka může být zcela otevřená (vyhlášená) jako v případě SSSR a USA, kdy obě mocnosti jasně dávají najevo své vzájemné nepřátelství nebo skrytá (nevyhlášená) jako v případě popisovaném v knize a v recenzi, kdy jednotlivé frakce deklarují, jednotu, spolupráci a přátelství, přičemž si jdou tvrdě po krku neoficiálními cestami a hází si klacky pod nohy skrze různé obstrukce.
To druhé jsem chtěl vyjádřit a domnívám se, že se mi to i bez zbytečně zdlouhavého vysvětlování podařilo.
Vince Black:
Pro hlupáka nejspíš, pro mne jen ten, kdo se tak chová.;)
Přečetl jsem si Tvé námitky, promyslel je a shledal neopodstatněnými, jelikož jsi textu evidentně neporozuměl. Nemyslím si, že bych byl nepřístupný kritice, když jsem včera právě za jednu zaslanou do zpárv poděkoval a překlep i stylistickou chybu napravil. Dle Tvých reakcí mi připadá, že o své neomylnosti jsi přesvědčen spíše Ty sám. O tom se s Tebou však nehodlám hádat a na rovině stupňujících se urážek ani bavit.
Nehledím pouze na chyby, ale rovněž na obsah a u Tebe je úroveň obojího ve vzácné rovnováze.
Za své přehlédnutí ve Tvém komentáři se omlouvám.
Vince Black:
Klasifikoval ses sám.:-D Jaké jiné otázky by tam vzhledem k obsahu odstavce měly být? O bezpečnosti jaderné fyziky?:-D
Možná dělám chybu, když počítám s přemýšlivým a alespoň průměrně inteligentním čtenářem. Každopádně to nehodlám nic měnit a stále doufám, že texty na takové úrovni sem patří.
Ehm...o tom, co bych zvládal, se začněme bavit, až začneš Ty zvládat pravopis. Sem tam nějakého překlepu se dopustí každý, ale potom, co jsi předvedl v předchozím příspěvku můžeš jen těžko někoho školit z literatury, jelikož to jsou věci, které sečtělého člověka přímo praští do očí.
Mimochodem něco od Eca či Farrera jsi četl?
bestye:
Děkuji.
Vince Black:
Opravdu nevím, jak více bych to měl ještě zvýrazňovat. Spíše mám pocit, že to zkrátka nedokážeš vidět. Možná máme oba jinou představu o oddychové četbě. Nicméně analýza antiutopie a kladení hlubokých etických otázek za propriety oddychové četby já osobně nepovažuji.
recenze se mi líbí a to docela až tak, že mám chuť si knihu přečíst. Líbí se mi, žes o tom, co o ní napíšeš přemýšlel a že dokážeš zůstat i docela objektivní :c)*
Pak by sis měl recenzi znovu a lépe přečíst. Oddychovka to může být pouze na jedné jediné rovině čtení, jak jsem tam přímo napsal. Na klub mrknu a třeba i něco přidám.:)
Soka, pokud bys rozjel ten klub, tak mi dej vědět. Třeba bych něco měl. Mimochodem ne všechny servery ta procenta tam mají a našem webu (Splat) o tom byla také slušná debata.
Celkově mi přišla ta kniha natolik zajímavá, že jsem se rozhodl ji šířit.
Vince Black:
Narážel jsi na ně, takže jsem jistě nevěděl, zda ti vadí jejich přítomnost nebo výše, o níž by se však těžko diskutovalo, pokud jsi knihu nečetl. Jinak Splat, kam jsem ten článek napsal, se nespecializuje na žánrové věci a již z obsahu je jasné, že kniha dle mého názoru značně překonává hranice běžné oddychové četby. Naopak vybízí k zamyšlení a je na vysoké literární úrovni. proto nevidím důvod, proč o ní nepsat i na Písmáku. Ty máš snad předsudky vůči žánrům?
Vince Black:
Z jednoho takového právě tato recenze pochází. Ty máš něco proti procentům?
Vaud:
Děkuji.
hezka recenze! *
mel bych zas casem precist nejakou beletrii