28.06.2008 21:36 K dílu: Věnováno ženě LaoDan
Možná budeš překvapená, kolik trpělivosti se v tobě skrývá:-) Jsem rád, že to chces zkusit, pomůžu ti, jak jen to bude možné, ale většinu dřiny stejně poneseš na svých bedrech sama:-)Nicméně nemusíš mít obavy za tu námahu to opravdu stojí:-) Já jsem se dostal k čínštině skrze poezii, jednou jsem šel kolem antikvariátu a ve výloze jsem si všiml antologie čínské poezie od Ferdinanda Stočese. Po jejím přečtení jsem byl tak okouzlen, že jsem se rozhodl proniknout do tajemství čínských znaků:-) Učím se kvůli její kráse, kvůli nadčasovému poselství, které se ve znacích zrcadlí, kvůli moudrosti, která je v nich skryta...:-)Odkazy ti pošlu na mail, je toho příliš mnoho:-) Můj mail je jiri.roztocil@gmail.com, tak když budeš chtít tak mi pisni a já ti obratem vše potřebné přepošlu, také mám ICQ, tak jestli ho používáš, tak ti mohu v prvních krůčcích pomoci i touto cestou...:-)
27.06.2008 16:17 K dílu: Věnováno ženě LaoDan
Klasickou čínštinu jsem se začal učit sám, pak jsem ji navštěvoval ve škole dva semestry. Novou čínštinu se učím cca rok. Naučit se můžeš cokoli, jen to chce trpělivost, odhodlání a spoustu času. Musíš si být dobře vědoma, proč se to vlastně učíš, pak ti to půjde, uvidíš:-) Jinak doporučuji pro začátek určitě nějakého učitele, aby ti vysvětlil nutné základy, bez nichž se při studiu neobejdeš. Koukám, že ti dávám rady, jako by ses už rozhodla, že se čínštinu naučíš...:-) Když budeš chtít začít, tak pisni a já ti pošlu důležité odkazy + mnoho materiálů, poslechy, učebnice, slovníky...mám toho hodně:-)
26.06.2008 11:14 K dílu: Přemítání za tiché noci LaoDan
Jsou to mé prvotiny, vím, že by to šlo jistě přeložit mnohem líp...zde se můžeš mrknout na jiné překlady téže básně http://www.volny.cz/buchtik/Cina/naprekl.htm#nahore máš tam i doslovný překlad:-)
26.06.2008 11:14 K dílu: Přemítání za tiché noci LaoDan
Jsou to mé prvotiny, vím, že by to šlo jistě přeložit mnohem líp...zde se můžeš mrknout na jiné překlady téže básně http://www.volny.cz/buchtik/Cina/naprekl.htm#nahore máš tam i doslovný překlad:-)
26.06.2008 11:12 K dílu: Věnováno ženě LaoDan
Jsem rád, že se ti věnování líbí:-) Čínsky se teprve učím a můžeš se začít učit také, chce to jen trochu trpělivosti a nadšení:-)
Nahoru