Československá literární komunita

Tak jako generace autorů před vámi, publikujte svoji psanou tvorbu. Podělte se o svoje názory a sbírejte zpětnou vazbu na svoje díla. Inspirujte se a učte od nejlepších.

Přidejte se

Balada pro Villona

05. 06. 2013
7
21
2466
Autor
Muamarek

 

 

 

Bližní se jen s bližním střetá,
prodá ho klidně, bez řečí,
mluví se o konci světa,
nemoci se však neléčí.
Mocný chce koupit bezpečí,
hněv ovšem klidu nesvědčí,
vlkům se podá jehněčí,
jehně se na porážku chystá.
Děkuji kněžím za péči,
kašlu jim na kšeft jménem Krista

 Po morálce je již veta,
ovce pak vlci přesvědčí,
zkušenost je mnohaletá
s krví, co zaschla na meči.
Prý musí téci – ale čí?
Ovce se vlku zavděčí,
když se dá sežrat, zabečí,
hlavně že byla duše čistá.
Když vidím hlavy prasečí,
kašlu jim na kšeft jménem Krista

 Cení se čest? Každá sketa,
zatímco rek se ve zteči
bije, pouze slastně vzkvétá,
nikdo ji v tomhle nepředčí.
 Bez stromů, bez luk, bez klečí
strhané skály nebrečí,
jenom prý smrt je družka jistá.
Vládnoucí v koutě neklečí,
kašlu jim na kšeft jménem Krista


 Někoho vždycky usvědčí,
aby pak lotr největší
dmul se, že jeho vzácná busta
navždy tu bude smrdět, či
ostrouhá padouch jménem Krista?

 


21 názorů

Muamarek
11. 06. 2013
Dát tip

Dajak, Janina: Ještě jednou díky moc oběma, takhle nějak si, myslím, má vypadat kritika. Moc často se s tím nesetkávám, potěšili jste mě,

 

hezký den,

 

 Marek


Muamarek
10. 06. 2013
Dát tip

Janino - ale já stojím o hlubší kritiku a děkuji za ni - jen jsem si s její částí dovolil nesouhlasit.

 Dajakbol. Díky moc za tu dřinu, fakt dík,

 

 mějte se hezky,

 

 Marek


dajakbol
09. 06. 2013
Dát tip

„...určitá pravidelnost se při troše trpělivosti nakonec dá vystopovat“

Janino, myslím, že pravidelnosť je v Markovej básni očividná, dbá o ňu, pre mňa je problémom druh tejto pravidelnosti: striedanie trochej – jamb – trochej – jamb – jamb – jamb – jamb – jamb – jamb – jamb. To kombinovanie dvoch metier je samoúčelná artistnosť, ktorá v uchu nerobí dobrotu. Inak sú však všetky strofy okrem poslednej vzájomne izometrické, sú metrickými kópiami, hoci ich verše napĺňajú zvolené metrum rozdielne. Rozdielne čo do počtu a rozvrhnutia prízvukovaných iktov (silných pozícií, ťažkých dôb) a v prípade jambických veršov rozdielne čo do realizácie incipitu, „nástupu“ na jamb. Ten „nástup“ v českej básni môže mať niekoľko navzájom relatívne rovnocenných  podôb. Na osi ortodoxný model – krajne liberálny model to vyzerá asi takto:

 

Když vidím hlavy prasečí

x Xx Xx Xxx

– nastupuje sa neprízvučným monosylabom

 

hněv ovšem klidu nesvědčí

X Xx Xx  Xxx

– nastupuje sa prízvučným monosylabom

 

prodá ho klidně, bez řečí

Xx x Xx X xx

– nastupuje sa nepárnoslabičným slovom alebo výslovnostným celkom s prízvukom na prvej slabike

 

Mocný chce koupit bezpečí

Xx X Xx Xxx

– nastupuje sa párnoslabičným slovom alebo výslovnostným celkom s prízvukom na prvej slabike, po ktorom nasleduje prízvučné monosylabum (nie celkom čistý, ale prijateľný spôsob [konkrétne v tomto prípade by sa o prízvučnosti slova chce možno dalo diskutovať, ja ho vnímam ako prízvučné])

 

s krví, co zaschla na meči

Xx x Xx X xx

– nastupuje sa párnoslabičným slovom alebo výslovnostným celkom s prízvukom na prvej slabike, po ktorom nasleduje intonačný predel a za ním neprízvučné monosylabum (zriedkavý a trochu príznakový, ale stále dobrý spôsob)

O zrovnoprávnení týchto variantov jambického verša sa v českej poézii diskutuje už dobrých dvesto rokov, posledných zhruba sto rokov však už len na amatérskej úrovni. Literárna veda proste zohľadnila básnickú prax, urobila ústupok; ale reči o daktylo-trocheji či trocheji s predrážkou mátajú v súvislosti s českým jambom ešte aj dnes. Zhusta na literárnych serveroch.

Inak drobná nesystémová odchylka od zvoleného metra (prízvukového a slabičného plánu) je v trochejskom verši

Cení se čest? Každá sketa

Xx x X Xx Xx

– prízvučné čest je na slabej pozícii (ľahkej dobe), ale nie je to nič hrozné.

 

Trochu horšie je to tu:

mluví se o konci světa

Xx x X xx Xx

– tu vyšiel na slabú pozíciu (ľahkú dobu) prízvuk viacslabičného výslovnostného celku, čo verš vykazuje do nemetrických vôd; no je to prízvuk predložky, ktorý sa dá preniesť na nasledujúce slovo, hoci malá násilnosť na jazyku to je.

Ešte k tej strofickej izometrii. Myslím tým to, že verše, ktoré si vzájomne zodpovedajú polohou v strofe, sú písané rovnakým metrom. Opakuje sa teda trikrát tento model:

Bližný se jen s bližným střetá,____|štvorstopový ženský trochej

prodá ho klidně, bez řečí,_______|štvorstopový mužský jamb

mluví se o konci světa,_________|štvorstopový ženský trochej

nemoci se však neléčí._________|štvorstopový mužský jamb

Mocný chce koupit bezpečí,_____|štvorstopový mužský jamb

hněv ovšem klidu nesvědčí_____|štvorstopový mužský jamb

vlkům se podá jehněčí,________|štvorstopový mužský jamb

jehně se na porážku chystá.____|štvorstopový ženský jamb

Děkuji kněžím za péči,________|štvorstopový mužský jamb

kašlu jim na svět jménem Krista._|štvorstopový ženský jamb

 

Tak asi toľko.

 


Muamarek
08. 06. 2013
Dát tip

Dnes jsem to zrovna přednášel, a troufnu si říct, že to pravidelně znělo...

 

 Ale díky za obsáhlý rozbor,

 

 měj se pěkně,

 

 Marek


Muamarek
07. 06. 2013
Dát tip

White: Díky, od tebe si toho velmi cením. Měj se :-))


Muamarek
07. 06. 2013
Dát tip

Dajaku: Díky za napsání a obsáhlou kritiku, které si velmi vážím.

Problém je jenom ten, že to, co popisuješ, že se Ti nelíbí, je prostě styl mého vyjadřování, má cesta, je to můj způsob vidění světa, můj způsob sdělení. Někomu vyhovuje, jinému ne.

 Janino: Prostě villonská balada - můžeš vyznačit, co kde kulhá? Vytknout se tomuto dá leccos, ale rytmus určitě ne...

 

 Hezký víkend všem,

 

 Marek

 


Petr.II
06. 06. 2013
Dát tip

*


Whitesnake
06. 06. 2013
Dát tip

Díky že držíš prapor vázaného verše


dajakbol
05. 06. 2013
Dát tip

Marku, čo len Ty vidíš na tom protivnom trochejsko-jambickom rytme? Zdá sa mi to ako nešťastné ozvláštnenie veru. V slovenskej poézii si s  ním zaexperimentoval Laco Novomeský v poéme Do mesta 30 minút (1963), neskôr, ale v opačnom, jambicko-trochejskom, garde Ján Šimonovič, zase v poéme Rodáci (1986). Kým si sa inšpiroval Ty, neviem, ale zaujímalo by ma to.

Inak teleologický prístup – to je to, čím najviac trpí tvojer písanie, Tvoj básnický jazyk, často upracovaný, dušný a ťažkopádný, plný vyvetranej symboliky.: „Subjekt volí jako prostředky k dosažení cíle ty, o kterých se domnívá, že k němu vedou, nebo mohou vést“ ; „chtěnost účelu, z níž plyne i chtěnost prostředků“ (Jan Plšek). Prosto povieš vždy to, čo si si predsavzal, spôsobom, ako si si predsavzal. Žiadny životodárny pramienok iracionality nepretne Tvoje uvzaté kumštovanie (nieto ešte aby tiekol vedno s ním), žiadny intuitívny úkrok z cesty nehrozí. Nepáči sa mi to.

 
 

Muamarek
05. 06. 2013
Dát tip

Diano, Sne, koloušku: Díky Vám všem, krásný podvečer :-))

 

 Marek


koloušek
05. 06. 2013
Dát tip

Současné.T*


Diana
05. 06. 2013
Dát tip
Nakonec ostrouhá... Boží mlýny melou pomalu, ale jistě! Villon by měl radost ****

Sdílení
Nahoru