Československá literární komunita

Tak jako generace autorů před vámi, publikujte svoji psanou tvorbu. Podělte se o svoje názory a sbírejte zpětnou vazbu na svoje díla. Inspirujte se a učte od nejlepších.

Přidejte se

Carmen de puella

23. 02. 2007
5
13
3065
Autor
Smíšek:-)

Aliquando puella pulchra vivebat,

et adulescenti placebat,

illa autem superba erat,

et eius non videbat.


Puer maestus inquit:

„Puella mea mecum ambulas,

rosam formosam ex amore tibi gero!“


Femina nobilis ridebat,

et rosa purpurea placebat,

„adulescentis tecum ambulabo!“


In eorum via magna vita,

de amicitia, voluptate et gaudio cantabant,

carmen eorum Aphrodite audiebat

et ambo in duabus stellis fidis mutabat.



13 názorů

Halcyon
15. 08. 2010
Dát tip
Wohooo !!! huiusmodi poetria melis mihi, mamma mia !

Smíšek:-)
21. 02. 2010
Dát tip
:) díky :) ... výborně!!! ;) Odpovídám, ale česky... nyní už jsem ve fázi, že bez použití skript, bych ti nedokázal napsat správnou větu, ale ještě si pamatuji dost, že jsem psanému textu od tebe bez problémů porozuměl :) Psal jsem tohle v době, když jsem měl na fakultě povinnou dvou semestrální latinu :), jako takové malé cvičeníčko pro sebe, když jsem memoroval slovíčka, deklinace a konjugace :))). Je to báječný jazyk, a rád jsem si to zase "osvěžil". Díky moc za návštěvu! Latina ti jde skvěle, jestli ji studuješ, určitě pokračuj dál! ;) Gratias tibi ago, amica mea!

Sapfó
21. 02. 2010
Dát tip
Carmen bona. Adoro lingua latina, sed solum scio legendi, non scribendi. Quantum errorum feci?

latinsky jsem se učila jen odborně,coby sestřička,ale i když nerozumím *T*.. a pak hraji na klavír Ave verum....

kdepak je ten překlad, Smíšku? co?

Ale no dobře, tak sice latinere rovněž, ale překlad bych si dala. I když takhle to zní tak jako..romantičtěji:)) Tak teda tip

Sasak
17. 03. 2007
Dát tip
Rád bych to slyšel na živo :-)

Iluze7
12. 03. 2007
Dát tip
PŘEKLAD I PRO NÁS BLBĚJŠÍ!!!

Quaken
10. 03. 2007
Dát tip
Kolik čtenářů navštěvující a publikující na písmáku umí tak dobře latinu, aby si v ní trouflo psát básně? ehm...

vesuvanka
24. 02. 2007
Dát tip
latinu jsme měli ve škole jen jeden rok a pak nám ji zrušili (1961), takže nic neumím (sama se zaměřuji na přírodovědné názvy), latina je krásná a zvukomalebná, proto jsem si báseň ráda přečetla a některá slova se mi vybavila, trochu jsem si udělala představu o čem báseň je, ale pro upřesnění, bych také uvítala překlad. Díky :-)))

palino8
23. 02. 2007
Dát tip
latinčina? alebo taliančina? nejaký provizórny preklad by sa nenašiel? Potešil by ;) vďaka vopred :)

Tom
23. 02. 2007
Dát tip
stylisticko-gramaticko-lexikalni rozcvicka nebo mas vetsi ambice jestli jde o Metamorfozy? :)

Na psaní názorů musíte mít ověřený email.
Sdílení
Nahoru