Československá literární komunita

Tak jako generace autorů před vámi, publikujte svoji psanou tvorbu. Podělte se o svoje názory a sbírejte zpětnou vazbu na svoje díla. Inspirujte se a učte od nejlepších.

Přidejte se

Unfailing lover

21. 08. 2011
4
6
1506
Autor
Gymnazistka

 I just wanted to lying next to you,

but you didn't know, what to do.

 

You betrayed me, you were unfaithful,

you destroyed love, which was beautiful.

 

But know it's far, I can you embrace,

beacuse, honey, you're my liferace.

 

So stop breaking my heart, my small liar,

I can't stop love you, I'm your unfailing lover.


6 názorů

Gymnazistka
28. 10. 2011
Dát tip
Děkuju za kritiku a vaše názory a rady beru na vědomí...:)

Overkill
28. 10. 2011
Dát tip
Anglicky evidentně umíš, ale jak už tu naznačili jiní - obsahově je to jalové. Angličtina, stejně jako každý jiný jazyk vyžaduje hlubokou precizní znalost, aby se v ní daly psát kvalitní verše. Jsem překladatel a ten jazyk mě živí, ale psát v něm poezii, to bych neriskoval. Nic ve zlém... P.S.: Teď jsi napsala song pro Beyoncé, jako začátek dobré, ale radši piš pro Diamandu Galas ;-)

ančovička
23. 08. 2011
Dát tip
... :)

heartrate
21. 08. 2011
Dát tip
no vida :) já ti nebudu psát anglicky, angličtiny už tady máš dost.. klobouk dolů, napsat rýmovanou básničku v angličtině není jen tak! je teda pravda, co napsal jH, že v češtině by to vyznělo trochu sladce, ale má to hlavu a patu, líbí se mi to

jH
21. 08. 2011
Dát tip
You know, if i would be reading same text in czech, i would laugh becouse of its simplicism..i think you cant argue with me,if ill say, that you used lots of cliche in that poem,but stil, english holds it,in czech it would suck deeply

Na psaní názorů musíte mít ověřený email.
Sdílení
Nahoru