Československá literární komunita

Tak jako generace autorů před vámi, publikujte svoji psanou tvorbu. Podělte se o svoje názory a sbírejte zpětnou vazbu na svoje díla. Inspirujte se a učte od nejlepších.

Přidejte se

A jsou pryč

Výběr: Radovan Jiří Voříšek
01. 08. 2023
6
20
285

Vzpomínám na své bývalé lásky 

a přemýšlím co se posralo, 

že shořely jako napalm, 

shozený z nebes, 

pod kterým zbyli jen ohořelé kosti 

vietnamských dětí, 

co se zapojili do války, 

o kterou nestály. 

Všechny sem je odehnal 

jako když zakřičíš na kočku u dveří 

a vlastně ani netuším proč. 

Všechna ta láska odešla 

v náručí viktoriánské dámy 

pod svitem plynových lamp 

staré Anglie. 

Nejspíš jsem neměl chlastat 

na prvním rande, 

ale já to jinak neumím, 

potřeboval jsem pít 

abych mohl mluvit 

a bavit je svými historkami, 

za které by se nestyděl 

ani Boroughs, 

starý lhář 

a autor 

jediné dobré knihy. 

Něco je se mnou špatně 

a každý ví co, 

až na mě. 

Vymlouvám se na HPO, 

ale tím to není, 

uvnitř mě 

je zhroucený barák 

bez elektřiny a vody.


20 názorů

a2a2a
před 9 měsíci
Dát tip

Má-li autor ještě nedospělý či právě dospělý věk, pak ať můj komentář vnímá jen jako námět k zamyšlení. První část má dva sporné momenty. Vietnamské stigma s dětmi i napalmem je zbytečné, neporovnatelné a vlastně násilné. Druhým momentem, ale to je jen odraz mládí a tedy věrohodný je, že lásky v zásadě nelze odehnat, ač se o to snažíme. Určitě ne všechny a ne úplně.

Podobně je to i se starou Aglií, plynovými lampami, viktoriánskou dámou a odkazem na Boroughse. Něco, třeba ten Borouugs by klidně zůstat mohl a i by slušel, ale ve spojení s Vitetnamem to působí jako příliš mnoho třpytek na obecně všedním příběhu, který je sice nevšední pro autora, ale pro čtenáře s prožitky již ano, protože jeho příběh, kdysi také šperkovaný subjektivními třpytkami překryly nové a v čase zůstávají jen důležité kontury.

Pak taková technikálie platná pro poezii obecně. Zhroucený barák je sám o sobě dostatek důrazný, že tam chybí voda a elektřina je už jen logický důsledek. Tedy vsázet na výstižné verše a nechat je působit a nedopovídat.

Kladem textu je naopak jeho rytmická plynulost, spontánnost, byť přizdobena zmíněnými třpytkami.


dadadik
před 9 měsíci
Dát tip

je to autentická výpověď, která letí vodopádově a má hodnotu


Rhodesie
před 9 měsíci
Dát tip

Je to silný se skvělými momenty.


kuba.49vojenciak
před 9 měsíci
Dát tip

Janina6- nenechávám, u sebe si je opravuju a tady se k tomu chystám, ale vždycky to odpozim 


Janina6
před 9 měsíci
Dát tip

Je to tvoje věc, ale stejně se zkusím zeptat - ty chyby tam necháváš schválně? Jen abych věděla, jestli si svoje rady mám příště rovnou nechat od cesty...


Philogyny
před 9 měsíci
Dát tip

Mi se tam ten Vietnam líbí, nahodlo mi to Velkou válku, byla to má oblíbená kniha.  Je to hodně dobrý text. Pro mne nejvíc konec. 


kuba.49vojenciak
před 9 měsíci
Dát tip Radovan Jiří Voříšek, Janina6, Philogyny, kadeřavá

Ano, jsem náctiletý. 


Radovan Jiří Voříšek
před 9 měsíci
Dát tip kadeřavá

Safián: Jestli má Kuba náct let, smekám i paruku.


Janina6
před 9 měsíci
Dát tip

Já taky - tvoje básně jsou nevšední, jsem ráda, že je můžu číst.


kuba.49vojenciak
před 9 měsíci
Dát tip

Janina6- děkuju 


Janina6
před 9 měsíci
Dát tip

Chápu, proto jsem ti ty správné tvary napsala (zbyly, zapojily). Ohledně rande, aha, promiň! 


kuba.49vojenciak
před 9 měsíci
Dát tip

Těch prvních rande bylo víc a i kdyby bylo jen jedno tak ne jí ale jemu. A ty gramatický chyby chápu, mě taky štvou, ale nevidím je. 


Janina6
před 9 měsíci
Dát tip Ryba_z_obrazu

Působivé, místy si říkám "přesný zásah", což u mě znamená obdiv. Pokazit se místo posrat by asi nevadilo. Jinak nemám nic proti žádnému verši, ale opravit gramatiku by fakt potěšilo (kosti zbyly, děti se zapojily, bavit ji svými historkami - aspoň tedy doufám, že to první rande bylo ve dvou ;)) Jinak moc povedené.


Safián
před 9 měsíci
Dát tip

To je možné. Ale realita básně je jiná, než ta skutečná. Stará pravda říká: Když sebelepší detail překáží celku, musí pryč. Stejně je to na tobě. Já mohu jen vyjádřit svůj názor. I já měl kdysi podobné vybočení v jedné delší lyrickoepické básni. Trvalo mi chvíli, než jsem pochopil, že to tam nepatří.


kuba.49vojenciak
před 9 měsíci
Dát tip

Přirovnání o Vietnamu má pro mě význam, takže je nemůžu vypustit ani kdybych chtěl. 

 


Safián
před 9 měsíci
Dát tip a2a2a

vietnamských dětí, 

co se zapojili do války, 

o kterou nestály. 

a vlastně ani netuším proč. 

Toto nevím, já bych to oželel, ale možná to má nějaký význam. Nezní to špatně:

Všechna ta láska odešla 

v náručí viktoriánské dámy 

pod svitem plynových lamp 

staré Anglie. 


Safián
před 9 měsíci
Dát tip

A to má rok před maturitou, Radovane!


kuba.49vojenciak
před 9 měsíci
Dát tip

Safian- které řádky konkrétně? Jsou to další přirovnání?


Tohle mi dává smysl. I díky mé profesi. 


Safián
před 9 měsíci
Dát tip a2a2a

Posralo - nahradit něčím méně agresívním, vietnamské děri + další 2 verše pryč úplně, možná i něco z následujících řádků.


Na psaní názorů musíte mít ověřený email.
Sdílení
Nahoru